|
|
|
uniek id
|
BOEKV041
|
|
type
|
AT 0015
(ATU 0015)
|
|
omschrijving
|
The Theft of Butter (Honey) by Playing Godfather & AT 0047A, The Fox (Bear, etc) Hangs by his Teeth to the Horse's Tail, Hare's Lip
(ATU: The Theft of Food by Playing Godfather)
|
|
titel
|
Van den vos en den wolf.
|
|
notulist
|
Boekenoogen, G.J.
|
|
taal
|
ABN
|
|
schriftbron
|
G.J. Boekenoogen 'Nederlandse sprookjes en vertelsels' in: Volkskunde 15 (1903), pp. 112-113 N°32
|
|
plaats van vertellen
|
Beilen (Drente)
|
|
kloekenummer
|
G028p
|
|
verteller
|
Hazekamp, J.O.
[?]
|
|
datering
|
1894
|
|
literair
|
Nee
|
|
subgenre
|
sprookje
|
|
motieven
|
|
|
samenvatting
|
Een wolf en een vos stelen zes vaatjes boter. Twee eten ze er alvast op, de overige vier worden bewaard. De vos wil de boter alleen opeten en bedenkt een list. Hij vult de ton met stenen en smeert alleen op het bovenste stuk wat boter. Wanneer de vos en de wolf samen bij de vaatjes gaan kijken, krijgt de wolf natuurlijk stenen in zijn bek in plaats van boter. Ze geven elkaar de schuld van de verdwenen boter. Op de terugweg redden de wolf en de vos een paard uit het water, waarbij de wolf geruime tijd wordt voortgesleept. De wolf is helemaal nat geworden en gaat thuis bij het vuur zitten. De vos wil de schuld van de verdwenen boter bij de wolf leggen en smeert daarom wat boter onder de staart van de wolf. Als na enige tijd de boter smelt en van het achterste van de wolf afdruipt, is het wel duidelijk wie de dader is.
volledig verhaal
|
|
trefwoorden
|
Wolf, vos, stelen, boer, vaat, boter, eten, list, ton, steen, vullen, bedriegen, oplichten, verdwijnen, paard, water, redden, nat, gewond, geweld, slimheid, schuld, dader, vuur, smelten, warm, druipen, achterste, billen
|
|
namen
|
|
|
opmerkingen
|
Vgl. CBOEK013
|
|
corpus
|
BOEKENOO.20E
|
|
aard bron
|
A
|
|
|
|