Hoofdtekst
Guon ha op 'e Wide Pet ûnder Surhústerfean in stem heard.
't Wie yn 'e winter, der lei iis. Der waerd roppen: "De tijd is verschenen, de man is er niet."
Letter is der yn 'e Bouke-wyk oer iis in faem fordronken.
't Wie yn 'e winter, der lei iis. Der waerd roppen: "De tijd is verschenen, de man is er niet."
Letter is der yn 'e Bouke-wyk oer iis in faem fordronken.
Onderwerp
SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"   
Beschrijving
Onder het ijs vandaan hoort men een stem: hier is de tijd, waar is de man? Enige tijd later verdronk er een vrouw.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 179, verhaal 1 (archief MI)
Motief
D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.   
Commentaar
26 april 1967
Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
"Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"
Naam Overig in Tekst
Wide Pet   
Naam Locatie in Tekst
Surhústerfean   
Surhuisterveen   
Bouke-wyk   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21