Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

cboek168

Een sprookje (brief), vrijdag 06 oktober 1893

Hoofdtekst

Er was eens een mannetje die was niet wijs,
Die bouwde een huisje op het ijs,
't Was tusschen dooien en vriezen,
Hij wou zijn huisje niet verliezen.
Toen zei hij: Ik wou, dat ik een wijf had,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een kind had.
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een meid had.
Welbereid hiet mijn meid,
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een knecht had.
Weloprecht hiet mijn knecht,
Welbereid hiet mijn meid,
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een haan had.
Pelikaan hiet mijn haan,
Weloprecht hiet mijn knecht,
Welbereid hiet mijn meid,
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een hennetje had.
Prijs hiet mijn hennetje,
Pelikaan hiet mijn haan,
Weloprecht hiet mijn knecht,
Welbereid hiet mijn meid,
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een zwaan had.
Witte veeren draagt mijn zwaan.
Prijs hiet mijn hennetje,
Pelikaan hiet mijn haan,
Weloprecht hiet mijn knecht,
Welbereid hiet mijn meid,
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een schaap had.
Sint Usaap hiet mijn schaap.
Witte veeren draagt mijn zwaan.
Prijs hiet mijn hennetje,
Pelikaan hiet mijn haan,
Weloprecht hiet mijn knecht,
Welbereid hiet mijn meid,
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een kalf had,
Sint Nusalf hiet mijn kalf
Sint Usaap hiet mijn schaap.
Witte veeren draagt mijn zwaan.
Prijs hiet mijn hennetje,
Pelikaan hiet mijn haan,
Weloprecht hiet mijn knecht,
Welbereid hiet mijn meid,
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Ik wou dat ik een koe had.
Geef me toe hiet mijn koe
Sint Nusalf hiet mijn kalf
Sint Usaap hiet mijn schaap.
Witte veeren draagt mijn zwaan.
Prijs hiet mijn hennetje,
Pelikaan hiet mijn haan,
Weloprecht hiet mijn knecht,
Welbereid hiet mijn meid,
Welbemind hiet mijn kind,
Tijdverdrijf hiet mijn wijf,
's Avonds in een korte kooi,
's Morgens in een ben met hooi.

Onderwerp

AT 2010 I A - The Animals with Queer Names    AT 2010 I A - The Animals with Queer Names   

ATU 2010IA    ATU 2010IA   

Beschrijving

Een mannetje, dat een huis op het ijs bouwt, wenst een vrouw, een kind, een knecht, een meid, een haan, een hennetje, een zwaan, een schaap, een kalf en een koe met fraaie, rijmende namen.

Bron

Collectie Boekenoogen (archief Meertens Instituut)

Commentaar

6 oktober 1893
The Animals with Queer Names

Naam Overig in Tekst

Sint Nusalf    Sint Nusalf   

Sint Usaap    Sint Usaap   

Prijs    Prijs   

Weloprecht    Weloprecht   

Welbereid    Welbereid   

Welbemind    Welbemind   

Tijdverdrijf    Tijdverdrijf   

Naam Locatie in Tekst

Pelikaan    Pelikaan   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:22