Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

WEV015904

Een sage (mondeling), donderdag 30 maart 1967

Hoofdtekst

Verder gaf et volk, dat joe stoan loatn kon.
Dat was n hail waark. Nait veul, dei de kunst verstonden.
Neem nou moar s aan, dat ie op n nacht bie de törfbult woln om te steeln.
As ie nou bie aine kammen, dei joe stoan loatn kon, den luip zo aine s oavens om de bult tou en zee door wat bie op. Hai huil door heiligen bie aan, muik et kruustaikn ettelijke moaln en beschreef ja n cirkel. As de daif s nacht binnen dei kringe kwam, bleef e door stoan tot de andere dag. Veur dat de zunne op gong, mos ie verlöst worn. De aigenoar van de törfbult kwam den en zee opnei n spreuk op; dan kon de daif goan. Zo konnen ie dus ook om t huus touloopn en was alles in huis vailig veur slecht volk. Geleuf moar rustig, dat ein dei joe stoaan loatn kon, gain last har. Zulfs de appels luitn ze hom aan de boom zitn. In Duutsland gef et nog wol n enkele, deit ken.

Onderwerp

SINSAG 0539 - Hexe bannt an den Platz    SINSAG 0539 - Hexe bannt an den Platz   

Beschrijving

Sommige mensen konden vastzetten. Die liepen dan rond de turfbult, het huis of de boom, zegden een spreuk op, haalden heiligen aan, maakten kruistekens en beschreven een cirkel. Als de dief binnen de cirkel kwam bleef die vaststaan tot de volgende dag, en moest voor zonsopgang verlost zijn. Pas met het opzeggen van een spreuk kon de dief verlost worden.

Bron

Collectie Wever, verslag 159, verhaal 4 (Archief Meertens Instituut)

Commentaar

30 maart 1967
Hexe bannt an den Platz

Naam Overig in Tekst

Duutsland    Duutsland   

Naam Locatie in Tekst

Duitsland    Duitsland   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21