Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

Zoek in de Collectie

   Geavanceerd Zoeken

7 resultaten voor ""

sage uit 1974
  • Ik hie in buorman, dy fortelde my, der wie in boer, dy hie in faem. Dy faem koe net in feint krije. Doe waerd it merke
  • stapte ta de keamer yn. Hy kaem om de faem. De boer seach wol dat it forkeard spul wie. De faem hie 't ek yn 'e rekken, doe't
  • geen vrijer en gaat naar huis. Dan komt er een man binnen om haar te vragen met hem op te zitten. De boer en het meisje
  • merken dat de man de duivel is. De boer raadt haar aan de man te vragen te wachten tot ze klaar is met afwassen, het servies
  • boer
  • Meisje zegt op de avond van de jaarmarkt dat ze een vrijer zal krijgen, ook al is het de duivel. Ze krijgt die avond geen vrijer en gaat naar huis. Dan komt er een man binnen om haar te vragen met hem…

mop uit 1974
  • Jan en Griet. Jan wie arbeider by de boer. Op in kear noadige de boer Jan mei syn wiif Griet út om dêr hinne to
  • sei Jan: "Ik sil dy tsjin 'e foet oanstjitte, as it tiid is fan ophâlden." Hja hienen dêr by dy boer in grouwe houn, en dy
  • boer
  • Man en vrouw hebben de afspraak dat als vrouw bij een bezoek te veel eet, de man haar voet zal aanstoten. Tot twee keer toe stoot de hond haar al snel aan, waardoor de vrouw ophoudt met eten. Ze heeft…

sage uit 1974
  • Ik ha faek yn Grinslân oan 't wurk west by de boer. Dêr fortelden se, dêr wienen spûkskuorren. De minsken dy't dêr
  • boer
  • In spookschuren worden mensen van hun plaats gegooid, gaan deuren vanzelf open en dicht, rollen wagens uit zichzelf op de deel, begint de karnmolen 's nachts te draaien

mop uit 1974
  • Der wie in boer, dy hie in feint. Hja wienen togearre op it lân oan 't ploeijen. 't Wie winter en de boer krige kâlde
  • ," sei de feint, "de boer hat it sein." "Allegear praetsjes", sei de boerinne. "Nou," sei de feint. "dan sille wy de boer
  • Knecht moet voor boer beide handschoenen halen. Tegen de vrouw en de dochter zegt hij hun te moeten gebruiken, wat ze
  • weigeren en afdoen als onjuist. Knecht roept naar de boer of het één moet zijn of allebeide. De boer antwoordt allebeide
  • boer
  • Knecht moet voor boer beide handschoenen halen. Tegen de vrouw en de dochter zegt hij hun te moeten gebruiken, wat ze weigeren en afdoen als onjuist. Knecht roept naar de boer of het één moet zijn…

sage uit 1974
  • Der wie in boer, dy forkocht in kou oan 'e slachter. Mar dy kou wie to djûr. De slachter hie der to folle foar bitelle
  • ." Doe gong er yn 'e nacht nei de boer ta mei syn feint. Hy hie sjitark meinaem. Mar dy boer hie hiel tafallich de jouns
  • Slager gaat bij boer het geld van een te duur gekochte koe opeisen. De boer weigert, vlucht na bedreiging met wapens
  • boer
  • Slager gaat bij boer het geld van een te duur gekochte koe opeisen. De boer weigert, vlucht na bedreiging met wapens naar de soldaten die bij hem ingekwartierd zijn. Zij rekenen af met de slager en…

sage uit 1974
  • Hurdegaryp. Dy boer is doe formoarde woarn. Hy hat fan tofoaren witten, dat dat gebeure soe. Hja hie fan tofoaren sjoen dat ien
  • Vrouw ziet van te voren dat de boer waar zijn dient vermoord wordt.
  • boer
  • Vrouw ziet van te voren dat de boer waar zijn dient vermoord wordt.

sprookje uit 1974
  • Een grote en een kleine boer hebben het met elkaar aan de stok. De grote wordt zo kwaad dat hij de kleine in een zak
  • heeft hij verdiend op de markt die onder water bezig was. De grote boer wil ook naar die markt, waarop ze samen naar de brug
  • boer
  • Een grote en een kleine boer hebben het met elkaar aan de stok. De grote wordt zo kwaad dat hij de kleine in een zak stopt om hem te verdrinken. Onderweg wordt de man uit de zak bevrijdt, en hij vult…