Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

Zoek in de Collectie

   Geavanceerd Zoeken

Zoekresultaten beperken

Itemtype
Type bron
Subgenre
Decennium_group
Verzamelaar
Plaats
Provincie(NL)/Gewest(BE)
Word count group

26 resultaten voor ""

sage uit 1978
  • . Dêr krigen se har nocht fan en doe ha se in duvelbander ûnder de earm nommen, in boer. se neamden him Piterom. Dy hat se
  • boer
  • Bij de `Spoeketsiene' ligt een stuk land dat het `Àdvocatenland' wordt genoemd omdat er twee overleden advocaten zouden rondspoken. De mensen nemen een duivelbanner in de arm om de spoken kwijt te…

sage uit 1967
  • krigen Jehannes en de boer wurden, wylst se by de thétafel sieten. Doe soenen se dongride. Jehannes hie in wein laden. De
  • boer hie de beide hynders klear. Dy spande hy der foar. "Fuort, beesjes", sei er. Mar de hynders bleauwen stean dêr't se
  • Jehannes Meerstra diende bij een boer. Op een keer waren ze aan het mestrijden, maar de paarden weigerden de wagen
  • voort te trekken. Jehannes en de boer hadden net ruzie gemaakt, en Jehannes liet nu de paarden stil staan. Op het laatst zei
  • boer
  • Jehannes Meerstra diende bij een boer. Op een keer waren ze aan het mestrijden, maar de paarden weigerden de wagen voort te trekken. Jehannes en de boer hadden net ruzie gemaakt, en Jehannes liet nu…

sage uit 1967
  • Myn omke wie boer op 'e Tike. Faker as ien kear is 't gebeurd, dat it dêr yn 'e nacht op in terskjen gong yn 'e skuorre
  • Een boer hoorde 's nachts vaak het geluid van dorsen uit de schuur komen. Dat was toverij, want de volgende dag dorsten
  • boer
  • Een boer hoorde 's nachts vaak het geluid van dorsen uit de schuur komen. Dat was toverij, want de volgende dag dorsten ze echt.

sage uit 1967
  • By in boer op Burgumerheide gebeurde it us dat de tsjernmoune de hiele nacht trochdraeide, sûnder dat der hynders foar
  • Bij een boer in Burgumerheide gebeurde het eens dat de karnmolen de hele nacht doordraaide, zonder dat er paarden voor
  • boer
  • Bij een boer in Burgumerheide gebeurde het eens dat de karnmolen de hele nacht doordraaide, zonder dat er paarden voor liepen.

sage uit 1967
  • Een boer ziet 's ochtends al zijn koeien omgekeerd - het achtereind naar voren, de kop naar achteren - op stal staan
  • boer
  • Een boer ziet 's ochtends al zijn koeien omgekeerd - het achtereind naar voren, de kop naar achteren - op stal staan. Ook met zijn kippen is iets vreemds aan de hand: ze kunnen praten, maar leggen…

sage uit 1967
  • Ik wie ek us op 'e Lytse Wei op in moarntiid bitiid, doe soe 'k nei de boer ta to Koatstertille. Ik hie in houn by my
  • al, sa raer gong it. Ik kin dy fortelle dat ik nuver gesteld wie. Doe't ik by de boer kom, sei er: "Hwat ûntmoeting ha jo
  • Een jongen is met een felle hond op weg naar een boer. Onderweg zien ze een gestalte staan, en de hond kruipt van angst
  • weg tussen de benen van zijn baas. Even later vliegt de verschijning dwars door de heg weg. De boer ziet dat de jongen een
  • boer
  • Een jongen is met een felle hond op weg naar een boer. Onderweg zien ze een gestalte staan, en de hond kruipt van angst weg tussen de benen van zijn baas. Even later vliegt de verschijning dwars door…

mop uit 1973
  • Der wenne in feint by de boer. Hja wienen togearre op it lân. Doe sei de boer tsjin him: Helje de beide harken even op
  • útheve. Mar nou hie hy der hwat op foun. Hy sei tsjin har: Ik mat dy earst even topakken ha en dan de frou. De boer hat it
  • zij en de boerin allebei met hem naar bed moeten. Het meisje gelooft het niet, maar als de knecht de boer dit met een
  • boer
  • Een boerenknecht moest twee harken op gaan halen. Toen zag hi j een meisje waar hij een oogje op had. Hij zegt haar dat zij en de boerin allebei met hem naar bed moeten. Het meisje gelooft het niet,…

sage uit 1970
  • Mei Maeije soe in boer fan 'e plaets en in oaren der op. Hiltsje Hamstra fan Aldegea sei: "Der komt in boer op to
  • wenjen mei in wyt hynder. Ik ha 't foar de ploege sjoen." En sa gebeurde it ek. Der kom letter in boer, in sekere Rinse
  • Een man voorziet dat er op een boerderij een boer komt te wonen met een wit paard. Het voorgezicht komt uit.
  • boer
  • Een man voorziet dat er op een boerderij een boer komt te wonen met een wit paard. Het voorgezicht komt uit.

sage uit 1969
  • de brant tige krap. Der wie in boer, dy hie in grouwe beam. Meensma hie forlet fan branhout en hy frege dy boer om hout
  • . "Jo meije dy beam ha," sei de boer, "as jo him nei hûs ta sjouwe." Dat nom Meensma oan, en hy hat it dien.
  • Een sterke smid kon wel vierhonderd pond tillen. Op een keer in de oorlog vroeg hij een boer om brandhout. De boer zei
  • boer
  • Een sterke smid kon wel vierhonderd pond tillen. Op een keer in de oorlog vroeg hij een boer om brandhout. De boer zei dat hij de boom van het erf wel mee mocht nemen. Dat deed de smid.

mop uit 1973
  • Der wie ris in jonge, dy tsjinne by in boer. 't Wie yn 'e winter en sy ieten alle dagen woartels. Dat bigoun it
  • feintsje de keel út to hingjen. Op in kear sei er: "Hè jakkes, al wer woartels?" De boer sei: "Dat binne gjin woartels, jonge
  • Een jongen die bij een boer inwoont krijgt in de winter elke dag wortelen te eten. Wanneer hij erover klaagt, zegt de
  • boer hem dat hij geen wortelen eet, maar spek. Wanneer de jongen niet zegt dat het spek is, wordt hij ontslagen. De jongen
  • boer
  • Een jongen die bij een boer inwoont krijgt in de winter elke dag wortelen te eten. Wanneer hij erover klaagt, zegt de boer hem dat hij geen wortelen eet, maar spek. Wanneer de jongen niet zegt dat het…

sage uit 1973
  • Der wienen in boer en in boerinne, dy wennen op in pleats, mar dy pleats wie tige min. De boer woe graech in nije
  • ." De boer en de boerinne tochten: "Dat dogge wy altiten, hwant yn 1 nacht in pleats bouwe, dat bistiet net. Dat mat de
  • , en op een gegeven moment moet alleen het uilebord nog gemaakt worden. Van angst beginnen de boer en boerin te kraaien. De
  • boer
  • Een boerenechtpaar wil graag een nieuw huis, maar kan het niet betalen. De duivel belooft een nieuw huis voor het echtpaar te bouwen, en als het klaar is voor de haan kraait dan zijn hun zielen voor…

sage uit 1973
  • Der wie in feint, dy tsjinne by in boer. Nachts wie der altyd in wyt hynder, dat kom by syn bêd. Dêr moest er nachts
  • ek by de boer tsjinne. Hy sei: "Der is altyd in wyt hynder, dat mat ik útride." Doe sei dy feint: "Dû mast mei dat hynder
  • Een jongen woont bij een boer. Iedere nacht verschijnt er een wit paard bij zijn bed, waar hij op moet rijden. Een
  • andere jongen die bij de boer woont raadt hem aan het paard te laten beslaan. De volgende nacht doet de jongen dat. De morgen
  • boer
  • Een jongen woont bij een boer. Iedere nacht verschijnt er een wit paard bij zijn bed, waar hij op moet rijden. Een andere jongen die bij de boer woont raadt hem aan het paard te laten beslaan. De…

sprookje uit 1979
  • De feint en de boer soenen togearre it lân út. Dy feint hie wol hwat smucht op 'e boer syn frou. Doe't se in ein fan
  • hûs wienen treau dy feint de boer ûnder wetter. Doe sei de boer: "Dit komt út, heite, al sil in hazze it ek útbringe." It
  • Een boerenknecht heeft een oogje op de boerin en duwt de boer onder water om hem te verzuipen. In zijn doodsstrijd
  • verzekert de boer de knecht dat de moord uit zal komen, 'al zal een haas het moeten verkondigen'. Als de knecht later met de
  • boer
  • Een boerenknecht heeft een oogje op de boerin en duwt de boer onder water om hem te verzuipen. In zijn doodsstrijd verzekert de boer de knecht dat de moord uit zal komen, 'al zal een haas het moeten…

sage uit 1979
  • De stiennen ûlebuorden. 't Wie needwaer, it stoarme dat it hwat die. Der wenne in boer yn Ingelum, dy syn plaets wie
  • striemin. Hy wie sahwat oan 't omfallen ta. Dy pleats stie in eintsje bûten-út. De boer hie nei 't doarp ta west en wie nou
  • Een arme boer wil graag een nieuwe boerenplaats bouwen, maar het geld ontbreekt hem. De duivel stelt voor een nieuwe
  • boerderij te bouwen in ruil voor de ziel van de boer na diens dood. De duivel verklaart de boerderij in één nacht te kunnen
  • boer
  • Een arme boer wil graag een nieuwe boerenplaats bouwen, maar het geld ontbreekt hem. De duivel stelt voor een nieuwe boerderij te bouwen in ruil voor de ziel van de boer na diens dood. De duivel…

mop uit 1979
  • Der wie in boer, dy wenne bot achterôf. Hy hie nei in forgadering ta west op in joun en it wie tige let woarn. 't Wie
  • Hear. Fuort dêrnei foun er it hûs werom. Mar doe siet dy boer mei syn gelofte! Hwat hie er dêr in spyt fan. Hoe koed er dêr
  • Een boer die erg achteraf woont verdwaalt in de mist. Op het laatst wordt hij zo bang dat hij plechtig aan de Heer
  • verhoort zijn wens en kort daarop staat de boer voor zijn huis. De boer heeft meteen spijt van zijn belofte en bedenkt een list
  • boer
  • Een boer die erg achteraf woont verdwaalt in de mist. Op het laatst wordt hij zo bang dat hij plechtig aan de Heer belooft zijn beste koe te verkopen en het geld aan de kerk te geven als de Heer hem…

mop uit 1979
  • Der wie in boer, dy woe oantoane dat oeral yn 'e hûs de frou baes wie. Hy stjûrde syn feint der op út mei twa moaije
  • yn 'e hûs. De apenuten koarten hurd yn. Mar doe kaem er op in plak, dêr stie de boer op it hiem. "Hwa is hjir baes
  • Een boer die aan wil tonen dat de vrouwen overal de baas zijn, stuurt zijn knecht bij de huizen langs met een wit en
  • boer
  • Een boer die aan wil tonen dat de vrouwen overal de baas zijn, stuurt zijn knecht bij de huizen langs met een wit en een zwart paard en een zak vol apenoten. Als ergens een man de baas is, mag hij een…

sage uit 1980
  • Doe't de pleats fan 'e stiennen ûlebuorden troch de duvel en syn trawanten boud wie, liet de boer dêr 2 houten
  • wer. Elke kear wie dêr de print fan in hynstepoat op to sjen. Doe hat de boer der stiennen ûlebuorden op sette litten. Dy
  • De duivel bouwt voor een boer een nieuwe boerenplaats. Als de boer twee houten uilenborden op de boerderij zet, komen
  • die steeds naar beneden zetten met een afdruk van een paardenvoet erop. Op het laatst laat de boer stenen uilenborden op
  • boer
  • De duivel bouwt voor een boer een nieuwe boerenplaats. Als de boer twee houten uilenborden op de boerderij zet, komen die steeds naar beneden zetten met een afdruk van een paardenvoet erop. Op het…

sprookje uit 1980
  • Heit fortelde: Dêr ha twa soldaten (twa beelden) stien yn 'e tún fan 't Barrahûs. De boer fan 't Barrahûs siet ris mei
  • in soldaet op it hynder, in kavalerist. Dy sei tsjin 'e boer: "Kin ik hjir fannacht ek sliepe en ûnderdak krije foar myn
  • Een soldaat die bij een boer overnacht twijfelt of een vrouw die bij de boer te gast is wel daadwerkelijk een vrouw is
  • . De boer besluit de 'appelvangproef' uit te voeren om het geslacht van de logé vast te stellen. Als een man de appel
  • boer
  • Een soldaat die bij een boer overnacht twijfelt of een vrouw die bij de boer te gast is wel daadwerkelijk een vrouw is. De boer besluit de 'appelvangproef' uit te voeren om het geslacht van de logé…

sage uit 1980
  • As jongfeint haw ik yn Norvenich yn Rijnlân yn Dútslân by in boer yn 't wurk west. Doe't dy boer dat jiers foar de
  • de ploechsbalke. Dat wie in symboal fan 'e fruchtberheit. De boer sei, dat it lân dan mear opbrochte.
  • Een Duitse boer hangt een linnen beursje met wat hooi en twee eieren over de ploegbalk omdat dat het symbool van
  • boer
  • Een Duitse boer hangt een linnen beursje met wat hooi en twee eieren over de ploegbalk omdat dat het symbool van vruchtbaarheid is. Het land zou dan meer opbrengen.

sage uit 1979
  • brocht - dy wienen fan 'e boer - en dy bern wienen dêr formoarde en sûnder klean oan bigroeven. Nei dy tiid, as it tsjuster
  • Op een bepaalde plaats spookt het omdat een boerenmeid daar vroeger baby's - die de boer bij haar verwekt had - heeft
  • boer
  • Op een bepaalde plaats spookt het omdat een boerenmeid daar vroeger baby's - die de boer bij haar verwekt had - heeft vermoord en begraven. De meid heeft de baby's zonder kleren begraven. Zodra het…

mop uit 1979
  • Dêr leefden twa âld-feinten, dy wienen boer. Mar sy dienen oars net as potte. Jild oerhâlde. Mar doe op in kear gongen
  • boer
  • Twee boeren hebben hun geld altijd opgepot maar besluiten het er eens goed van te nemen voor een ander er met hun geld vandoorgaat. De twee besluiten op vakantie te gaan naar Limburg, maar weten niet…

mop uit 1979
  • Twa studinten reizgen bûtenút, doe seagen se dêr in boer, dy't op it lân oan 't wurk wie. Hja tochten: "dy kinne wy
  • moai efkes yn 'e maling nimme." Hja gongen nei dy boer ta en de iene studint sei: "Myn maet en ik ha hwat ûnienichheit. Wy
  • Twee studenten besluiten een boer in de maling te nemen en vragen de boer of hij misschien weet of het de zon of de
  • maan is die aan de hemel staat. De boer verklaart het niet te weten omdat hij nog maar pas in die buurt is komen wonen.
  • boer
  • Twee studenten besluiten een boer in de maling te nemen en vragen de boer of hij misschien weet of het de zon of de maan is die aan de hemel staat. De boer verklaart het niet te weten omdat hij nog…

sage uit 1978
  • boer
  • Een paar boeren werken op zaterdagavond tot na twaalven door totdat al het hooien gedaan is. Als een van de boeren zich afvraagt waar zijn hooi blijft, gaat hij kijken wat de anderen aan het doen…

sage uit 1978
  • Een man is niet bang voor de duivel. Wanneer hij op een dag koeien gaat melken bij een boer, krijgt de boer geen adem
  • en blijkt hij geen voeten meer te hebben. De man krijgt vervolgens een pak rammel van de boer. Sindsdien heeft de man
  • boer
  • Een man is niet bang voor de duivel. Wanneer hij op een dag koeien gaat melken bij een boer, krijgt de boer geen adem en blijkt hij geen voeten meer te hebben. De man krijgt vervolgens een pak rammel…

sage uit 1978
  • boer
  • Piter Poes is misschien aan zijn bijnaam gekomen omdat hij net als een kat altijd zijn vinger in de room stak. Zijn bijnaam kan ook zijn ontstaan omdat hij altijd een aantal poezen om zich heen heeft.…