Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

Zoek in de Collectie

   Geavanceerd Zoeken

Zoekresultaten beperken

Itemtype
Decennium_group
Word count group

141 resultaten voor ""

sage uit 1963
  • begraven. Wat mout ie door nou van denken? Va heft het alles zölf heurd. Dat schepertien was vriegezel en was bie een boer in
  • de kost. De boer wis al, dat zien kostganger voak uut bedde ging. Op een murgen zeg de scheper: “Wat ik vannacht wel
  • boer
  • zeggen
  • Vader had een vriend die veel meer kon zien. Die was met de helm geboren. De vriend kon 's nachts vaak niet in bed blijven. Hij zei eens dat vader aan de kant moest gaan omdat de begrafenisstoet van…

sage uit 1955
  • boer
  • zeggen
  • vader van ziek meisje krijgt de raad niet verder te dokteren, maar naar een duivelbanner te gaan als er drie kransen, waarvan twee gereed, in haar kussen zitten. Op de ochtend van de reis staan alle…

sage uit 1966
  • , dy't by in boer wenne woe dêr graech hinne. Hy sei tsjin syn maet, doe't se yn 'e herberch sieten: "Wedzje, dat ik se aenst
  • boer
  • zeggen
  • Dansers worden door een boerenknecht vastgezet, en kunnen geen voet meer verzetten.

sage uit 1966
  • Us heit hie us op in joun nei de faem ta west yn 'e Rottefalle. Hy wenne doe by de boer, ik leau hast fan yn Eastemar
  • it beest kwyt rekke. Doe't er by de boer kom wied er dweiltrochwiet fan swit. Sy koenen syn klean útspiele. De oare
  • boer terug was hij zo nat van het zweet dat zijn kleren uitgespoeld konden worden. De volgende ochtend vroeg de boer hem
  • boer
  • zeggen
  • Een man kwam op een avond terug van zijn meisje, toen hij voorbij het kerkhof kwam. Daar zag hij opeens een veulenachtig beest staan. Toen de man ging kijken wat het was, sprong het beest op zijn rug.…

sage uit 1966
  • Yn 'e Hamster Pein wenne in boer dy ried by winter op 'e Wide Pet op redens. Doe hearde er dêr út in wek in stim
  • Een man is aan het schaatsen en hoort een stem uit een wak zeggen 'de tijd is verschenen, maar de man is er niet
  • boer
  • zeggen
  • Een man is aan het schaatsen en hoort een stem uit een wak zeggen 'de tijd is verschenen, maar de man is er niet'. Spoedig daarna rijdt een andere man recht het wak in.

sage uit 1966
  • Der wie jounpraterije by de boer. It gong der fleurich om ta en de praters woarden fol traktearre. De lytsfeint siet ek
  • boer
  • zeggen
  • Jongen gaat weddenschap aan dat hij een knekel uit het knekelhuis durft te halen. Iemand staat er met een wit laken als spook die bij elke knekel zegt van wie die is. De jongen stoort zich er niet aan…

mop uit 1966
  • Der wenne in boerefeint by de boer. Op in kear sette de boerinne beantsjes op 'e tafel. Dêr moesten se it miel mei
  • : "Stean op dy't mei wol", mar der bleau net in beantsje op 'e omkearde leppel lizzen. It stie de boer min oan. "Dû kinst der
  • leeg. Jaren later - de knecht is inmiddels getrouwd en werkt niet meer bij de boer - is er bijna geen eten en de knecht
  • vraagt zijn oude baas om voedsel. De boer heeft een zak met bonen in de schuur en stopt de schep er omgekeerd in en zegt 'Zit
  • boer
  • zeggen
  • Een boerenknecht zit te mopperen als de boerin boontjes op tafel zet. Hij houdt de lepel omgekeerd in zijn hand en zegt 'Zit op, die mee wil'. Alleen de boontjes die op de lepel zullen blijven zitten,…

sprookje uit 1966
  • Der wie us in húshâlding, dy bistie út in boer, in boerinne en in jonkje. De lju wennen tige iensum. Op in joun kommen
  • der ûnforhoeds rovers ta 't hûs yn. Dy bounen de boer en de boerinne fêst. It jonkje lieten se gewurde. Doe hellen dy
  • Boer, boerin en zoon worden overvallen door rovers die de ouders vastbinden. De rovers gaan eten, en vinden het goed
  • boer
  • zeggen
  • Boer, boerin en zoon worden overvallen door rovers die de ouders vastbinden. De rovers gaan eten, en vinden het goed dat de zoon Hendrik en Flintrik, Fries voor mosterd, gaat halen. Als blijkt dat het…

mop uit 1968
  • ?" Hy giet nei de boer ta en seit: "Ik wol us mei jo prate." De boer is yn 't bûthús." "Binne jo hjir de boer?" freget
  • Napoleon. "Ja", seit de boer. Doe sei Napoleon: "Binne jo sûnder soargen?" "Ja," sei de boer, "ik ha gjin soargen." "Dat wol 'k
  • beginnen moet vertellen hoeveel water er in het meer zit. Vervolgens moet de boer hem zeggen wat hij - Napoleon - op dat moment
  • bewonende boer te vragen of hij werkelijk zonder zorgen is. De boer beaamt dit. Napoleon stelt dat de boer hem dan morgen om te
  • boer
  • zeggen
  • Boer, Kornelis de [Jaarsma schrijft: Cornelis]
  • Napoleon en zijn leger passeren een mooie boerderij die 'Zonder Zorgen' heet. Napoleon stapt terstond af om de bewonende boer te vragen of hij werkelijk zonder zorgen is. De boer beaamt dit. Napoleon…

mop uit 1968
  • Der wie in boer, dy hie twa moaije dochters. En hy hie ek in feint. 't Wie yn 'e maitiid. De boer en de feint wienen
  • togearre oan 't strontbultbûtsen, elk mei in foarke. Doe sei de boer tsjin 'e feint: "Mast my de moffen even ophelje." De feint
  • Een boer vraagt een knecht allebei zijn mouwen voor hem op te stropen. De knecht zegt tegen de twee mooie dochters van
  • de boer dat hij van hun vader met hen allebei seks moet hebben. De dochters geloven het niet. Als de knecht vraagt aan de
  • boer
  • zeggen
  • Een boer vraagt een knecht allebei zijn mouwen voor hem op te stropen. De knecht zegt tegen de twee mooie dochters van de boer dat hij van hun vader met hen allebei seks moet hebben. De dochters…

sage uit 1968
  • Der wie in boer, dy hie in sike koe. Hy liet de féarts komme. "Hokker koe is it?" frege dy. "Ja, dat matte jo sels mar
  • útmeitsje," sei de boer, "jo binne op 't lêst féarts." De féarts tochte: "'k Sil dy wol ha." Hy ûndersocht de beesten ien foar
  • Een veearts vroeg aan de boer welke koe ziek was, maar de boer vond dat hij dat zelf maar moest uitzoeken, hij was
  • boer
  • zeggen
  • Een veearts vroeg aan de boer welke koe ziek was, maar de boer vond dat hij dat zelf maar moest uitzoeken, hij was immers de arts. De arts onderzocht elk beest, totdat hij bij de zieke koe kwam.…

sage uit 1967
  • boer
  • zeggen
  • Een man zei eens tegen een dominee dat de natuur boven de kennis ging. Maar de dominee vertelde dat hij eens op een paard zat dat niet meer te houden was toen hij een merrie zag. Hij stormde op het…

mop uit 1951
  • itensspul slynd. Hja sei: "Lekker gegeten en gedronken, nu maar vlijtig aan de arbeid." De boer, dy't it hearde, sei: "Dat is
  • Een meid die erg van eten houdt, zit altijd in het geheim in de kelder te bunkeren. Als de boer haar op een keer
  • betrapt en 'Lekker gegeten en gedronken, nu maar vlijtig aan de arbeid' hoort zeggen, zegt hij 'dat is je geraden ook, anders
  • boer
  • zeggen
  • Een meid die erg van eten houdt, zit altijd in het geheim in de kelder te bunkeren. Als de boer haar op een keer betrapt en 'Lekker gegeten en gedronken, nu maar vlijtig aan de arbeid' hoort zeggen,…

sage uit 1966
  • stellen. Kees Deukelaar hie 48 boeremetwoarsten stellen út in hutte by in boer út Ezinge. Piter Hoving fan Ezinge sloech in
  • fette guos en in knyn dea by in boer. Berend Bakker, myn maet hie by in boer alle koperen wichten fan 'e baskule meinom en
  • boer
  • zeggen
  • Een waarzegster voorspelde een man dat hij geen half jaar meer zou leven. Hij kón wel langer leven, maar hij zou zichzelf benauwd voelen. Zes weken later werd de man door de politie van de…

sage uit 1967
  • altyd drage. Mar it wie fansels oars neat as kleare ynbeeldings. Hja wie troud mei in boer, en dy krige der op it lêst syn
  • wippe en 't minske glied moai op it gers. De boer sette mei syn karre op hûs ta en syn oare helte liet er dêr allinne achter
  • Een vrouw beweerde dat ze niet kon lopen, omdat ze een glazen been had. Ze was getrouwd met een boer, en die kreeg er
  • boer
  • zeggen
  • Een vrouw beweerde dat ze niet kon lopen, omdat ze een glazen been had. Ze was getrouwd met een boer, en die kreeg er op een gegeven moment genoeg van. Met een kar bracht hij haar een eind de laan…

sage uit 1967
  • en sa wyld en alles der mar útflapte hwat har foar de mûle kaem. Op in kear doe wie 't kermis. Dêr woe se hinne. De boer
  • foet hie. De boer en de frou makken it jouns altyd let. Dy sieten noch by de tafel doe't se oan 'e plaets ta wienen. De
  • Een losbandig meisje dient bij een boer. Ze wil heel graag een man vinden, maar volgens de boer zal niemand haar willen
  • zeggen, want als ze - alleen uiteraard - op huis aan gaat, voegt zich al snel een klein, zwart mannetje met een slepende voet
  • boer
  • zeggen
  • Een losbandig meisje dient bij een boer. Ze wil heel graag een man vinden, maar volgens de boer zal niemand haar willen hebben. Het meisje denkt dat ze op de kermis wel iemand kan oppikken, 'desnoods…

sage uit 1967
  • Sa hat der ekris in moardner west dy hie ûnderdak frege by in boer. Mar dêr wie ek in soldaet, dy hie dêr ynkertiering
  • moardner dea en sei: "Dat is twee." Dy soldaet hat de boer en de boerinne it libben ret.
  • Een moordenaar vraagt onderdak bij een boer. Een ingekwartierde soldaat vermoedt dat de man het op zijn leven voorzien
  • soldaat voor de moordenaar en zegt 'Dat is twee'. Hij steekt de moordenaar neer en behoedt de boer en zijn vrouw voor verdere
  • boer
  • zeggen
  • Een moordenaar vraagt onderdak bij een boer. Een ingekwartierde soldaat vermoedt dat de man het op zijn leven voorzien heeft, en bedenkt een list. Hij maakt een pop van stro en zet die naast zijn…

sage uit 1967
  • wienen arbeider by deselde boer en syn dochter wie dêr faem. It arbeidershúske dêr't wy yn wennen stie in twintich menuten
  • geans fan 'e plaets ôf. Skoanheit krige wurden mei de boer (Tilma) en rekke lulk fuort. Doe makke ik my ek lulk, hwant de
  • Een knecht heeft eens ruzie met de boer. De boer dreigt hem te lijf te gaan, en de knecht zegt: 'Ik ben voor de duivel
  • niet eens bang, laat staan voor een boer. De duivel is maar een heel lullig klein mannetje: ik kan hem met een hele harde
  • boer
  • zeggen
  • Een knecht heeft eens ruzie met de boer. De boer dreigt hem te lijf te gaan, en de knecht zegt: 'Ik ben voor de duivel niet eens bang, laat staan voor een boer. De duivel is maar een heel lullig klein…

sprookje uit 1951
  • Een reiziger wil meeëten bij een boer, maar durft zijn naam niet te zeggen. De boer blijft aandringen en de vreemdeling
  • geeft uiteindelijk toe: 'Nou dan, Piet Eet-je-mee'. 'Piet eet je mee?' vraagt de boer verbaasd. 'Alstublieft' antwoordt de
  • boer
  • zeggen
  • Een reiziger wil meeëten bij een boer, maar durft zijn naam niet te zeggen. De boer blijft aandringen en de vreemdeling geeft uiteindelijk toe: 'Nou dan, Piet Eet-je-mee'. 'Piet eet je mee?' vraagt…

sage uit 1967
  • Der was een soldaat, dat was een bereden dragonder. Die froeg om onderdak bij een boer. 't Was al laat. Dat worde him
  • de boer: "Die man, dat lijkt mij een frou toe." En toe froeg-ie de boer of die ook appels had. En toen gooide de boer
  • Een soldaat krijgt onderdak bij een boer. Als een andere man ook om een slaapplaats vraagt, fluistert de wantrouwige
  • soldaat de boer in dat de man wellicht een vrouw is. De soldaat doet vervolgens de appelvangproef: de 'man' vangt de appel op
  • boer
  • zeggen
  • Een soldaat krijgt onderdak bij een boer. Als een andere man ook om een slaapplaats vraagt, fluistert de wantrouwige soldaat de boer in dat de man wellicht een vrouw is. De soldaat doet vervolgens de…

sprookje uit 1967
  • it moal leverje moast. De feint fan 'e boer hie krekt de beam fan 'e ezel ôfkapt. Ik gong nei de boer ta en frege om in
  • zeggen: "Nou, nou, dat is nogal kras hoor." De koning zei dat als hij één keer tegen de schaapsjongen zou zeggen dat hij loog
  • boer
  • zeggen
  • Er was eens een koning, die hield veel van verhaaltjes. 's Avonds zat het hele hof bij elkaar, en vertelden ze elkaar verhalen. Een schaapsjongen zei altijd: "Dat lieg je." Maar dat was niet netjes…

mop uit 1966
  • Dûmny kaem by in boer, dy't tsien bern hie. Syn earwearde sei: "Een groot gezin is een groot gewin, een zegen des Heren
  • ." De boer sei fuort dêrop: "Maar ze vreten mij de nop van de kleren."
  • De dominee zei tegen een boer met tien kinderen: "Een groot gezin is een groot gewin, een zegen des Heren." De boer zei
  • boer
  • zeggen
  • De dominee zei tegen een boer met tien kinderen: "Een groot gezin is een groot gewin, een zegen des Heren." De boer zei prompt daarop: "Maar ze vreten me de noppen van de kleren."

mop uit 1970
  • Yn Aldegea siet in boer to melken. Der kom in man oan. Dy frege om hwat molke. Doe sei de koe: "Jow dy man hwat molke
  • Als een melkende boer weigert een man wat melk te geven, doet de man - tevens buikspreker - net alsof de koe zélf 'geef
  • boer
  • zeggen
  • Als een melkende boer weigert een man wat melk te geven, doet de man - tevens buikspreker - net alsof de koe zélf 'geef die man wat melk' zegt.

mop uit 1974
  • , sei er: "De boeren die zeggen van troef boer! Maar ik zeg van God met ons."
  • die zeggen van troef boer! Maar ik zeg van God met ons'.
  • boer
  • zeggen
  • Een dominee die gewend is een kaartje te leggen in de kroeg sluit een weddenschap af met zijn jonge kaartmaatjes. De jongens wedden dat de dominee het woord 'troef' niet in de preek zal durven…

mop uit 1974
  • Der wie in boer, dy kaem ris op 'e joademerk to Ljouwert. Doe seach er dêr kokosnuten lizzen. "Hwat dingen binne dat
  • oaljefanten." De boer kocht in stik of hwat en gong der mei nei hûs. Hy liet se de húshâldster sjen en hy praette mei har ôf, hja
  • Een koopman maakt een boer wijs dat kokosnoten olifantseieren zijn die nog uitgebroed moeten worden. De boer koopt
  • direct wat eieren en spoedt zich naar huis om de eieren te bebroeden. De boer spreekt met zijn huishoudster af de eieren
  • boer
  • zeggen
  • Een koopman maakt een boer wijs dat kokosnoten olifantseieren zijn die nog uitgebroed moeten worden. De boer koopt direct wat eieren en spoedt zich naar huis om de eieren te bebroeden. De boer spreekt…