Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

Zoek in de Collectie

   Geavanceerd Zoeken

Zoekresultaten beperken

Itemtype
Subgenre
Decennium_group
Word count group

305 resultaten voor ""

sage uit 1978
  • . Sa âld net as syn baas, mar wol gauwer ynein. Dêrfandinne dat er de kop altyd hingje liet. Op in dei ferstoar de man en
  • Een oude man had een paard. Het paard was ook oud, en liet daarom van vermoeidheid zijn kop altijd hangen. Toen de man
  • stierf, nam het paard zijn gewoonte over om overal 'ja' op te zeggen. Het liet zijn kop nog meer zakken, en zei 'i-a'. Zo is
  • man
  • paard
  • Een oude man had een paard. Het paard was ook oud, en liet daarom van vermoeidheid zijn kop altijd hangen. Toen de man stierf, nam het paard zijn gewoonte over om overal 'ja' op te zeggen. Het liet…

sage uit 1971
  • knieën bij elkaar als ze de appel vangt, wat erop wijst dat ze een man is. De soldaat is 's nachts op zijn hoede. Hij maakt
  • man gekleed, en steekt in de stropop, denkende dat hij de soldaat doodsteekt. De soldaat ziet het, en doodt hem. De
  • man
  • paard
  • Een vrouw vraagt een boer om onderdak. Ze mag in de hooischuur slapen. Even later komt een soldaat, die ook bij de boer wil overnachten. Samen bespieden ze de vrouw, die er nogal verdacht uitziet. De…

mop uit 1997
  • vond laatst een tennisracket onder haar bed.' De tweede man zegt: `Ik denk dat mijn vrouw vreemdgaat met een timmerman
  • , want ik vond laatst een zaag en een hamer onder haar bed.' De derde man zegt dan: `Bij mij is het veel erger. Ik denk dat
  • hij een zaag en een hamer onder haar bed gevonden heeft. De derde denkt dat zijn vrouw het houdt met een paard. Hij vond
  • man
  • paard
  • Drie mannen zijn bang dat hun vrouw vreemdgaat. De eerste denkt dat zijn vrouw het doet met een tennisleraar, omdat hij een tennisracket onder haar bed heeft gevonden. De tweede denkt dat zijn vrouw…

sage uit 1966
  • Der ried us in man hjir út 'e Wâlden wei nei Ljouwert ta yn in sjeas. Underweis, sahwat op Swarteweisein stie in
  • boerespul mei de kont nei de wei ta. Dêr stienen trije man yn 'e skuorre to terskjen. 't Wie by 't winter. Doe't it hynder oan
  • mannen in de schuur te dorsen. Bij de schuur gaat het paard steigeren. De man slaat met de zweep maar het paard verzet geen
  • Een man uit de Wâlden gaat per sjees naar Ljouwert. In de buurt van Swarteweisein staat een boerderij daar staan drie
  • man
  • paard
  • Een man uit de Wâlden gaat per sjees naar Ljouwert. In de buurt van Swarteweisein staat een boerderij daar staan drie mannen in de schuur te dorsen. Bij de schuur gaat het paard steigeren. De man…

sage uit 1966
  • Sterke man (vrouw)
  • Sterke man zet zijn rug onder een wagen met hooi als twee paarden die op een oprit niet omhoog kunnen krijgen.
  • man
  • paard
  • Sterke man zet zijn rug onder een wagen met hooi als twee paarden die op een oprit niet omhoog kunnen krijgen.

Trefwoorden: hooi, land, man, omhoog, oprit, paard, rug, sterk, tillen, twee, wagen


sage uit 1966
  • Sterke man (vrouw)
  • Sterke man trekt beladen boerenwagens net zo makkelijk als een paard.
  • man
  • paard
  • Sterke man trekt beladen boerenwagens net zo makkelijk als een paard.

Trefwoorden: boerenwagen, man, paard, sterk, trekken, wagen


mop uit 1998
  • Komt een man bij een bar en vraagt aan de barkeeper: "Waarom staat er een paard voor de kroeg?" "Nou," zegt de man
  • , "als jij het paard kan laten lachen, dan heb je 100 gulden gewonnen." Dus de man loopt naar het paard, fluistert wat in
  • Een man kan een paard achtereenvolgens laten lachen en huilen door zijn geslachtsdeel te laten zien.
  • man
  • paard
  • Een man kan een paard achtereenvolgens laten lachen en huilen door zijn geslachtsdeel te laten zien.

sage uit 1966
  • ; hij denkt dat ze een man is. Als de boer de proef met de appels doet en het vrouwtje bij het vangen de benen bij elkaar
  • legt een stropop neer op de plaats bij zijn paard waar hij zou slapen en gaat zelf ergens anders liggen. Even later slaat
  • man
  • paard
  • Een hottentot, een klein mannetje dat onder dienst is, kan niet meer naar Leeuwarden reizen. Hij vraagt bij een boerderij om onderdak. Even later klopt er een oud vrouwtje aan die ook wil blijven…

sage uit 1966
  • Der wie in man dy kom der oanriden mei in hynder en wein. 't Wie by in brede feart. Doe klonk der in stim út dy feart
  • : "De tijd is er wel, maar de man is der niet." Doe is dy man fuort dêrnei yn 'e feart riden en fordronken.
  • Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
  • Een man reed eens met paard en wagen langs een brede vaart. Er klonk een stem uit de vaart: "De tijd is er wel, maar de
  • man is er niet." Even later reed de man in de vaart en is hij verdronken.
  • man
  • paard
  • Een man reed eens met paard en wagen langs een brede vaart. Er klonk een stem uit de vaart: "De tijd is er wel, maar de man is er niet." Even later reed de man in de vaart en is hij verdronken.

sage uit 1966
  • noch achterút rinne. Foarút koed er net. Op it Jachtfjild kom der in man mei in hynder oan, doe't dy oan him ta wie, is er
  • lopen, en moest het beest dragen. Pas toen hij op het Jachtveld een man met een paard tegen kwam, verdween het beest. Bij de
  • Een man kwam op een avond terug van zijn meisje, toen hij voorbij het kerkhof kwam. Daar zag hij opeens een
  • man
  • paard
  • Een man kwam op een avond terug van zijn meisje, toen hij voorbij het kerkhof kwam. Daar zag hij opeens een veulenachtig beest staan. Toen de man ging kijken wat het was, sprong het beest op zijn rug.…

sage uit 1966
  • kom ek by 't fjûr to sitten. In skoft letter woardde der wer kloppe. Doe wie dat in man op in hynder. Dy frege ek al of
  • er dy nachts dêr wol sliepe koe. Dat woarde èk tastien. Doe kom dy man èk by 't fjûr to sitten. Mar doe sei dy man
  • vrouw inderdaad een man te zijn. Tegen bedtijd zegt de ruiter dat hij voor zijn paard wil slapen. Hij doet wat kleren om een
  • . Even later staat er een man voor de deur die ook hij vraagt of hij kan blijven slapen. Na even bij het vuur gezeten te
  • man
  • paard
  • Op een donkere avond vraagt een vrouw aan een boer of ze kan blijven slapen en de boer nodigt haar uit bij zijn vuur. Even later staat er een man voor de deur die ook hij vraagt of hij kan blijven…

sage uit 1966
  • se ynienen in stim út it wetter: "De tijd is der al, de man is der niet." Trije kear achter elkoar hearden se dat en it
  • klonk hiel helder. Heit en dy tochten har binaud. Doe kom der in man oanfleanen yn in seas mei in hynder der foar. Dy fleach
  • Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
  • zeggen: "De tijd is er al, de man is er niet." Toen kwam er een dikke boer in een sjees met twee paarden ervoor aanvliegen
  • , zo het water in. De man is verdronken, de paarden zijn eruit gekomen.
  • man
  • paard
  • Op een zaterdagavond stond Thomas Bruining wat te praten. Opeens hoorden ze een heldere stem uit het water drie keer zeggen: "De tijd is er al, de man is er niet." Toen kwam er een dikke boer in een…

sage uit 1966
  • Oude Rikele Myt was een tovenaarster. Op een keer bewoog ze haar hand snel en krachtig over het paard van een boer. De
  • boer wist dat de volgende dag zijn paard dood zou zijn, omdat Rikele Myt eraan had gezeten. Op een dag waren twee
  • man
  • paard
  • Oude Rikele Myt was een tovenaarster. Op een keer bewoog ze haar hand snel en krachtig over het paard van een boer. De boer wist dat de volgende dag zijn paard dood zou zijn, omdat Rikele Myt eraan…

sage uit 1966
  • Sterke man (vrouw)
  • Een paard zit met de mestwagen vast in het mestgat en kan met geen mogelijkheid loskomen. Gelukkig draait Sterke Hearke
  • man
  • paard
  • Een paard zit met de mestwagen vast in het mestgat en kan met geen mogelijkheid loskomen. Gelukkig draait Sterke Hearke hier zijn hand niet voor om en hij trekt de wagen moeiteloos uit het gat.

sprookje uit 1889
  • er een groot kruis, en van onder op den grond stond er een man met pijl en boog, die naar omhoog keek. De jongen vroeg
  • aan den man, wat hij daar deed? En de man antwoordde, dat hij op 't kruis van den toren een mugge zag zitten, en dat hij
  • boogschutter met goede ogen, een man met een goed gehoor, een hardloper, een sterke houtraper, een man die veel kan drinken en
  • man
  • paard
  • Een jongen gaat op reis om een koningin te winnen. Op zijn tocht komt hij zes bijzondere personen tegen: een boogschutter met goede ogen, een man met een goed gehoor, een hardloper, een sterke…

sprookje uit 1889
  • vasthangen, meende hij met eenen roover te doen te hebben! Hij kwam toegeloopen, en sloeg met den ovenstaak naar den man, die te
  • wagen. In een herberg bekijkt de dochter van de herbergier het zadel van zijn paard. Als de man: "hou vast!" roept, kan ze
  • het zadel niet meer loslaten. Zus en moeder schieten te hulp, maar ook zij komen vast te zitten. De man reist met het hele
  • man
  • paard
  • Een koning heeft een dochter die nog nooit gelachen heeft. Hij belooft zijn dochter en de helft van zijn rijk aan de jongeling die haar aan het lachen kan krijgen. Een arme knecht, die thuis is in de…

sage uit 1968
  • Een man die - ongeoorloofd - met vlekkenziekte besmette varkens vervoert, ziet allerlei vreemde dingen. Zijn bruine
  • paard kleurt zwart na het eten van zwarte haver; een politieagent verdwijnt plotseling in het niets. Even later poept het
  • man
  • paard
  • Een man die - ongeoorloofd - met vlekkenziekte besmette varkens vervoert, ziet allerlei vreemde dingen. Zijn bruine paard kleurt zwart na het eten van zwarte haver; een politieagent verdwijnt…

sage uit 1970
  • twa by de doar, in man en in frou, dy woenen dêr graech nachtforbliuw ha. Sy waerden ynlitten. Dêr wie noch ien, dat wie
  • frouljusklean oan." Hy sei: "Jo matte ús elk in apel tasmite. In frommes fangt in apel yn 'e skoat op, mar in man heint him yn 'e
  • Een man en een vrouw vroegen een boer eens om onderdak. De soldaat die al eerder gekomen was, vertrouwde het niet
  • helemaal. Hij dacht dat het twee mannen waren. Hij liet de boer hen een appel toewerpen. Een man vangt namelijk een appel met
  • man
  • paard
  • Een man en een vrouw vroegen een boer eens om onderdak. De soldaat die al eerder gekomen was, vertrouwde het niet helemaal. Hij dacht dat het twee mannen waren. Hij liet de boer hen een appel…

sage uit 1968
  • Een vrouw kwam bij een boerderij eens om onderdak vragen. Halverwege de avond had de boer dat het wel eens een man kon
  • een man was. Er kwam die avond ook nog een ruiter om onderdak vragen, en de boer vertelde hem zijn ondervindingen. Die
  • man
  • paard
  • Een vrouw kwam bij een boerderij eens om onderdak vragen. Halverwege de avond had de boer dat het wel eens een man kon zijn, en hij gooide de gast een appel toe. Deze ving de appel met de knieën naar…

sage uit 1968
  • lykstaesje oan. Mar de oare man hie de leije yn 'e hân en woe net oan kant. "Merakels", sei er. Doe binne se mei reau en al oan
  • Bij een man werd vaak op de ramen geklopt. Hij moest er dan op uit om lijkstoeten te zien. Op een keer zei hij tegen de
  • ander op een wagen dat hij het paard aan de kant moest leiden omdat er een lijkstoet aan kwam. Maar de ander zag niets en
  • man
  • paard
  • Bij een man werd vaak op de ramen geklopt. Hij moest er dan op uit om lijkstoeten te zien. Op een keer zei hij tegen de ander op een wagen dat hij het paard aan de kant moest leiden omdat er een…

sage uit 1968
  • Sterke man (vrouw)
  • man
  • paard
  • Sterke Hearke trok een vracht mest zomaar met de hand van de mestvaalt weg als hij dacht dat het de paarden niet zou lukken.

sage uit 1968
  • Een man sliep eens een nacht in een spookschuur. Midden in de nacht gingen de deuren open en kwam er een paard en wagen
  • man
  • paard
  • Een man sliep eens een nacht in een spookschuur. Midden in de nacht gingen de deuren open en kwam er een paard en wagen aanrijden.

sage uit 1968
  • Twa man fan 'e Houtigehage gongen in kear mei in wein mei bijen nei Drinte ta nei de heide. Dêr roan in hynder foar
  • man
  • paard
  • Twee mannen waren eens met de wagen onderweg, toen ze achtervolgd werden door een plaagbeest. Ze schopten het dier de sloot in, maar niet veel later liep het alweer naast hun. Opnieuw schopten ze het…

sage uit 1956
  • Der wie us in man, dy woe Hinse tofiter ha. It hiet, dat er mei syn wetter by Hinse kom, mar hy hie 't wetter fan 't
  • Een man wilde een wonderdokter eens beetnemen. Hij zei met zijn urine te zijn gekomen, maar het was de urine van een
  • paard. De wonderdokter gaf hem bonen en haver mee om beter te worden.
  • man
  • paard
  • Een man wilde een wonderdokter eens beetnemen. Hij zei met zijn urine te zijn gekomen, maar het was de urine van een paard. De wonderdokter gaf hem bonen en haver mee om beter te worden.

sage uit 1968
  • Een man loodste eens een praam met stormachtig weer onder een brug door, waarbij hij grote risico's nam.
  • man
  • paard
  • Een man loodste eens een praam met stormachtig weer onder een brug door, waarbij hij grote risico's nam.