Hoofdtekst
Der wie in boer, dy kocht koskosnuten. Mar hy wist net hwat dingen it wienen, hwant hy hie noch noait kokosnuten sjoen. Doe sei de koopman tsjin him: "It binne oaljefantsaeijen. As jo der op sitten geane to brieden, dan komme der jonge oaljefantsjes út." Doe gong dy boer nei hûs ta mei syn oaljefantsaeijen. Hy gong der op sitten to brieden yn 't hea. Hy kaem mar noait yn 'e hûs. Doe sei de frou tsjin 'e faem: "Sjoch ris hwer't de boer bliuwt."
Doe foun de faem him yn 't hea.
"Ik sit hjir to brieden op oaljefantsaeijen", sei de boer tsjin har. "Wolst ris fiele of se al útkomme?"
Doe taestte de faem mei de hân en hja sei: "Ja hoor, ik heb, geloof ik, al een slurf tepakken."
Doe foun de faem him yn 't hea.
"Ik sit hjir to brieden op oaljefantsaeijen", sei de boer tsjin har. "Wolst ris fiele of se al útkomme?"
Doe taestte de faem mei de hân en hja sei: "Ja hoor, ik heb, geloof ik, al een slurf tepakken."
Onderwerp
AT 1319 - Pumpkin Sold as an Ass's Egg   
ATU 1319 - Pumpkin Sold as an Donkey’s Egg   
Beschrijving
Koopman verkoopt kokosnoten als eieren van olifanten aan een boer, en zegt dat hij ze kan uitbroeden. De boer gaat zitten broeden. Hij vraagt de meid te voelen of de eieren al uitkomen. Zij zegt al een slurf te voelen.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 1127, verhaal 15 (Archief Meertens Instituut)
Commentaar
15 augustus 1974
Pumpkin Sold as an Ass's Egg
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21