The crane pulls a bone from the wolf's windpipe. When he asks for payment the wolf says, "That you were allowed to take your beak from my throat is payment enough."
De wolf zegt de reiger een beloning toe als deze een botje uit zijn keel wil halen. De reiger doet dit. Zijn beloning is dat hij de reiger de kop niet heeft afgebeten.
The wolf hurts his paw. The raven wants to peck out the wolf's eyes. The wolf catches the raven and is about to eat him. The raven promises to heal the wolf's paw, if he is set free. He does so.
Een hert is trots op zijn gewei, maar schaamt zich voor zijn poten. Als hij echter voor jagers moet vluchten, blijft hij met zijn gewei in de takken steken.
The mill speaks to the wolf. To the lazy wolf the mill seems to say: »It is good to live in Riga.» The wolf sets out for Riga. Now he hears the mill say: »It is the same there as here» — and returns.
The wolf dominates the hare. The wolf orders the hare to dress himself, to put on boots, to get a coat made, to buy a cap and to feed the wolf. The hare gets nothing. He hatches a young hare out of an egg. The wolf devours them both.
Badger: »I was a hundred years old when grama grass first grew. »Crane: »My daughter was a hundred years old when grama grass first grew.» Wolf: »I am only eight years old, but we shall see who gets the beehive.»
The wolf catches the squirrel and asks him why he is always so gay. The squirrel begs to be set free before answering the question. He climbs up a tree and says that the wolf cannot be gay because of his wicked heart.
The hare, sent to be the lion's dinner, says he has been detained by a more powerful enemy and shows the lion his own reflection in a well. The lion leaps in and is drowned. Cf. Types 34, 34A, 1168A, 1336, 1383.