Hoofdtekst
Hjir folget in nachtmerjeteltsje, dat frou Kobus my de foarige kear al forteld hie, mar nou is it efkes útgebreider en oan 'e ein in bytsje oars.
It wie yn 'e ûngetiid by in boer to Goaijengeahuzen. Jetse Schot wenne dêr as feint. Hy wie net troud. Us heit kaem by dy boer to ûngetiidzjen. Heit en Jetse sliepten yn itselde fortrek. Jetse wie faek eangstich yn 'e nacht. Dan hied er lêst fan in nachtmerje.
Hy fortelde heit, hy hie forkearing hawn mei in faem. Hja hie ek noch in suster, mar dat fanke mocht er net lije. Dêrom hied er it út makke. Mar nou fortocht er har der fan, dat se him nachts pleage as nachtmerje.
Heit sei: "Dû mast nei in duvelbander ta gean." Dat die der. De duvelbander wenne yn 'e Knipe. Dy frege: "Draechstû toffels?" Ja, dat wie 't gefal. "Set dan de toffels oarsom, achterstefoar foar 't bêd. Hwant de nachtmerje mat yn deselde leasten rinne as dejinge dy't hja folget. Strui gjerssied op it boarst. Doch ek in pûdtsje mei sawn roggekerrels op it boarst (in oneven getal). Strui hiel fyn sân foar it bêd en meitsje dêr in krús yn mei de tûme. (dus net in krús fan kryt)
It wie yn 'e ûngetiid by in boer to Goaijengeahuzen. Jetse Schot wenne dêr as feint. Hy wie net troud. Us heit kaem by dy boer to ûngetiidzjen. Heit en Jetse sliepten yn itselde fortrek. Jetse wie faek eangstich yn 'e nacht. Dan hied er lêst fan in nachtmerje.
Hy fortelde heit, hy hie forkearing hawn mei in faem. Hja hie ek noch in suster, mar dat fanke mocht er net lije. Dêrom hied er it út makke. Mar nou fortocht er har der fan, dat se him nachts pleage as nachtmerje.
Heit sei: "Dû mast nei in duvelbander ta gean." Dat die der. De duvelbander wenne yn 'e Knipe. Dy frege: "Draechstû toffels?" Ja, dat wie 't gefal. "Set dan de toffels oarsom, achterstefoar foar 't bêd. Hwant de nachtmerje mat yn deselde leasten rinne as dejinge dy't hja folget. Strui gjerssied op it boarst. Doch ek in pûdtsje mei sawn roggekerrels op it boarst (in oneven getal). Strui hiel fyn sân foar it bêd en meitsje dêr in krús yn mei de tûme. (dus net in krús fan kryt)
Onderwerp
SINSAG 0781 - Mahr im Stall ertappt. Gelübde nicht wieder zu kommen. (Erlösung).   
Beschrijving
Man die last heeft van nachtmerries nadat hij zijn verkering heeft uitgemaakt, krijgt van duivelbanner een aantal middelen ter afweer.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 2, verhaal 18 (Archief Meertens Instituut)
Commentaar
november 1965
Mahr im Stall ertappt. Gelübde nicht wieder zu kommen. (Erlösung)
Naam Overig in Tekst
Jetse Schot   
Goaijengeahuzen   
Goëngahuizen   
Kobus - van der Zee   
Naam Locatie in Tekst
De Knipe   
De Knijpe   
Plaats van Handelen
Goëngahuizen   
Kloekenummer in tekst
B096a   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
