Hoofdtekst
Der wie in man, dy hie syn siele forkocht oan 'e kweade. Mar hy hie de duvel to fiter hawn, dat doe't de duvel kom moest er sûnder siele wer fuort. Mar de duvel sei: "Ik wol dochs hwàt fan dy ha." En doe nom er de man syn skaed en dat rolle er op.
Sûnt wie dy man altyd sûnder skaed. Dat wie miskien noait útkom, mar op in kear stie er mei in rychje folk op in sinneskyndei bûtendoar. Elk hie skaed, mar hy net. Doe kommen alle minsken to witen, dat hy gjin skaed hie.
Sûnt wie dy man altyd sûnder skaed. Dat wie miskien noait útkom, mar op in kear stie er mei in rychje folk op in sinneskyndei bûtendoar. Elk hie skaed, mar hy net. Doe kommen alle minsken to witen, dat hy gjin skaed hie.
Onderwerp
AT 0329A* - Man Gives (Sells) his Shadow to the Devil.   
Beschrijving
Door een list kan de duivel de ziel die een man aan hem heeft verkocht niet meenemen. De duivel neemt daarop de schaduw van de man mee. Dat komt pas uit als de man met een rijtje mensen in de zon staat. Iedereen heeft een schaduw, behalve de man.
Bron
Corpus Jaarsma verslag 21, verhaal 9 (Archief Meertens Instituut)
Commentaar
16 maart 1966
Zie ook: Adelbert von Chamisso: Peter Schlemihls wundersame Geschichte voor een literaire bewerking van dit verhaal.
Man Gives (Sells) his Shadow to the Devil.
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
