Hoofdtekst
jongedame: Hier is ok wa eerder nen man west noar Witbreuk vroagn.
E: n Grootn Kristen, nen grootn keerl.
J: met nen board.
E: dan is t nen aandern west.
J: Dat is a n paar joar, n paar joar, no ja, twee joar of zoa.
Wit: en dee hoondn begonn te bietn en dat means keann .. t was natuurlik, ik keann t wa, mer ik nich zegn, derstek dat is t, zoavöl kon zik dat means nog wa veraandern, mer t wördn zoo van n hoond n vrouwmens en doe zeg't tegn Herman: Het mos noar Rovers, wees wa, dat was oonzn buurman, mos t zoa umloopn, dat hetn Rovers, wes wa wat ik net zer, dat alle daag bie oons kwam en dat zoo bang was vuur n pauw, mer ... ik könt oe begriepn, at he zoa was vuur n pauw, dat kon hem onverwachts owwerkomn, dat ko'j nich taxeern, wanneer hem dat in nek wol vleegn of nich, doar was he bang vuur, doar har he gen kiek op.
E: Mer den hound dat was vrouwmeans?
Wit: He?
E: Den hound dat was n vrouwmeans
Wit: Joa, dat is no een moal zoo, vandaag bint der leu dee mekaar haatt, en dat warn der vroger ook.
Wil: Mer het har toch alle plodn zoo um zik hen had?
Wit: Ja no, dat was dat vermommn, as doe as hoond van hoes gees um ondeug te doon, loa'k mer zegn, dat is ne club, dee zik vastzet met mekaar. De leu zint zik vandaag ok wa hatelik.
E: Har zik dat vrouwmeans verkleed of was dat echt nen hound?
Wit: Anders was dat n kwiek vrommes en op de puntn en no was ze slordig, mer dat was de bedoeling as t mie es mis geet, da'j mie voort nich kent en a'j net zoa bint, zoa-as ie alle daag bint, dan ken ie oe toch met n half oow wier, a'j dat zoa slieprig oetkiekt, zoa slorderig, dan zeg nog geneen, dat was dat means.
Wil: Is der noa de tied nog wa wier west?
Wit: Joawa, woarum nich, dat kon geneen beweern, wie hebt der ok nooit niks van zegd, het har ..., dat deed altied wa loa'k mer zegn. Dat zint de leu, dee zint der, dee möt ondeug doon en doar kö'j ok niks an doon. Doar mö'j met vedan.
E: n Grootn Kristen, nen grootn keerl.
J: met nen board.
E: dan is t nen aandern west.
J: Dat is a n paar joar, n paar joar, no ja, twee joar of zoa.
Wit: en dee hoondn begonn te bietn en dat means keann .. t was natuurlik, ik keann t wa, mer ik nich zegn, derstek dat is t, zoavöl kon zik dat means nog wa veraandern, mer t wördn zoo van n hoond n vrouwmens en doe zeg't tegn Herman: Het mos noar Rovers, wees wa, dat was oonzn buurman, mos t zoa umloopn, dat hetn Rovers, wes wa wat ik net zer, dat alle daag bie oons kwam en dat zoo bang was vuur n pauw, mer ... ik könt oe begriepn, at he zoa was vuur n pauw, dat kon hem onverwachts owwerkomn, dat ko'j nich taxeern, wanneer hem dat in nek wol vleegn of nich, doar was he bang vuur, doar har he gen kiek op.
E: Mer den hound dat was vrouwmeans?
Wit: He?
E: Den hound dat was n vrouwmeans
Wit: Joa, dat is no een moal zoo, vandaag bint der leu dee mekaar haatt, en dat warn der vroger ook.
Wil: Mer het har toch alle plodn zoo um zik hen had?
Wit: Ja no, dat was dat vermommn, as doe as hoond van hoes gees um ondeug te doon, loa'k mer zegn, dat is ne club, dee zik vastzet met mekaar. De leu zint zik vandaag ok wa hatelik.
E: Har zik dat vrouwmeans verkleed of was dat echt nen hound?
Wit: Anders was dat n kwiek vrommes en op de puntn en no was ze slordig, mer dat was de bedoeling as t mie es mis geet, da'j mie voort nich kent en a'j net zoa bint, zoa-as ie alle daag bint, dan ken ie oe toch met n half oow wier, a'j dat zoa slieprig oetkiekt, zoa slorderig, dan zeg nog geneen, dat was dat means.
Wil: Is der noa de tied nog wa wier west?
Wit: Joawa, woarum nich, dat kon geneen beweern, wie hebt der ok nooit niks van zegd, het har ..., dat deed altied wa loa'k mer zegn. Dat zint de leu, dee zint der, dee möt ondeug doon en doar kö'j ok niks an doon. Doar mö'j met vedan.
Onderwerp
SINSAG 0608 - Andere Begegnungen mit Hexentieren.
  
Beschrijving
Vrouw die zich in een grote zwarte hond kan veranderen.
Bron
Collectie Engelbertink, verslag 18, verhaal 3 (Archief Meertens Instituut)
Motief
G211.1.8 - Witch in form of dog.   
Naam Overig in Tekst
Rovers   
