Hoofdtekst
As men by âlds immen kwea dwaen woe, dan forbarnde men syn petret of syn byld yn waeks of sa, ek hong men wol in pop oan de galge en neamde dan de namme fan de persoan derby.
It gou as in blyk fan bitrouwen as men immen jins petret of in lok hier joech. Hwat immen lang by him draecht nimt hwat fan de persoan oan, wurdt der in diel fan.
Yn dat forbân kin ik wize op itjinge ik yn it boekje "Fan lytse hazze ta greate Jouwer" skreau: (side 101, ûnderoan) "Yn 'e koekekreamme wie foar foreale feinten "kermiskoek" to krijen. Oan in faem oerrikt, wie it likegoed as in minnebrief. Sa'n koeke waerd dan ek wol in "hylickmaker" neamd.
It gou as in blyk fan bitrouwen as men immen jins petret of in lok hier joech. Hwat immen lang by him draecht nimt hwat fan de persoan oan, wurdt der in diel fan.
Yn dat forbân kin ik wize op itjinge ik yn it boekje "Fan lytse hazze ta greate Jouwer" skreau: (side 101, ûnderoan) "Yn 'e koekekreamme wie foar foreale feinten "kermiskoek" to krijen. Oan in faem oerrikt, wie it likegoed as in minnebrief. Sa'n koeke waerd dan ek wol in "hylickmaker" neamd.
Beschrijving
Iemand kwaad doen door verbranden van afbeelding van die persoon of door het ophangen van pop aan galg en dan naam van persoon noemen. Geven van iemands portret of haarlok is blijk van vertrouwen; wat men van ander draagt wordt overgedragen. Verwijzing naar kermiskoek die gezien kan worden als liefdesbrief.
Bron
Collectie Bijlsma, verslag 72, verhaal 1 (Archief Meertens Instituut)
Naam Overig in Tekst
Fan lytse hazze ta greate Jouwer   
