Hoofdtekst
Doe ik fan 'e wike fortelde dat jo hjir komme soenen om forhalen op to skriuwen, wie der ien, dy fortelde ús hwat fan Johannes Meerstra fan 'e Wâl. (Veenwoudster Wal.) Dy hie macht oer minsken en bisten. Se hisen ris in greate swarte houn op him ôf. Mar de houn bleau stiifstil stean by de homeije. De oare moarns gong Johannes der wer hinne. De houn stie der noch altyd. J. sei:
"Gean nou mar nei dyn hok, jonge!" En de houn die it.
As hy it woe, fleagen de hinnen tagelyk samar oer de skuorre hinne. Dy man syn mem hie sels sjoen, dat hy de soldaetsjes út de hurddobbe komme liet. It wienen hiele lytse. Krekt as tinnen soldaetsjes.
Johannes koe ek bûksprekke.
"Gean nou mar nei dyn hok, jonge!" En de houn die it.
As hy it woe, fleagen de hinnen tagelyk samar oer de skuorre hinne. Dy man syn mem hie sels sjoen, dat hy de soldaetsjes út de hurddobbe komme liet. It wienen hiele lytse. Krekt as tinnen soldaetsjes.
Johannes koe ek bûksprekke.
Onderwerp
SINSAG 0666 - Zauberer bannt an den Ort.   
SINSAG 0693 - Zauberer lässt Soldaten (Zwerge) unter dem Kamin hervor kommen.   
Beschrijving
Man heeft macht over mensen en dieren, kan soldaatjes uit haardkuil laten komen en buikspreken.
Bron
Collectie Keuning, verslag 96, verhaal 9 (Archief Meertens Instituut)
Commentaar
Ook bekend als Jehannes Tsiiske
Naam Overig in Tekst
Johannes Meerstra   
Johannes   
J.   
Naam Locatie in Tekst
Wâl   
Veenwoudster Wal