Hoofdtekst
De smid spoeket om oare misdieden
'Dan wienen der ek wer ferhalen, dat dy smid gedoente mei in faam ha woe en dat hja net woe of dat se net mocht. Doe hat er op in tsjustere jûn wraak nommen troch har der út te lokjen en yn 'e feart falle te litten. En sa is se ferdrouken'.
Dat wie dan in skippersdochter. En no ha ik foar in skoftke heard, fan in frou dy't fan âlds út Earnewâld kaam, hoe't de smid dêrtroch sels ek oan syn ein kommen is. De skipper, de heit fan dat fanke, die neitiid oars net as prakkesearje, hoe't er dy loebes fan in smid te pakken nimme koe, mar dat woe him noait slagje. Doe kaam it him yn't sin, dat de duvel noait gjin krús foarbykomme kin, en dat soe mei de smid ek wol sa wêze, tocht er, omdat dy grif mei de duvel yn ferbining stie. Doe hat er de touwen dêr't it skip mei fêstmakke wie yn in krús spand. Dêr is de smid oer stroffele, yn't wetter bruid en ferdronken' (A.B.-S.).
'Dan wienen der ek wer ferhalen, dat dy smid gedoente mei in faam ha woe en dat hja net woe of dat se net mocht. Doe hat er op in tsjustere jûn wraak nommen troch har der út te lokjen en yn 'e feart falle te litten. En sa is se ferdrouken'.
Dat wie dan in skippersdochter. En no ha ik foar in skoftke heard, fan in frou dy't fan âlds út Earnewâld kaam, hoe't de smid dêrtroch sels ek oan syn ein kommen is. De skipper, de heit fan dat fanke, die neitiid oars net as prakkesearje, hoe't er dy loebes fan in smid te pakken nimme koe, mar dat woe him noait slagje. Doe kaam it him yn't sin, dat de duvel noait gjin krús foarbykomme kin, en dat soe mei de smid ek wol sa wêze, tocht er, omdat dy grif mei de duvel yn ferbining stie. Doe hat er de touwen dêr't it skip mei fêstmakke wie yn in krús spand. Dêr is de smid oer stroffele, yn't wetter bruid en ferdronken' (A.B.-S.).
Beschrijving
De smid van Eernewoude neemt wraak op een vrouw, die hem heeft afgewezen, door haar te laten verdrinken. De vader van het meisje zint op wraak. Aangezien de duivel (met wie de smid in verbinding zou staan) geen kruis kan passeren, besluit hij de touwen van zijn schip in de vorm van een kruis te spannen. De smid struikelt hierover en verdrinkt.
Bron
Y. Poortinga: De foet fan de reinbôge. Fryske Folksferhalen. Baarn (etc.) 1979, p. 187
Commentaar
winter 1978-'79
Naam Locatie in Tekst
Earnewâld [Eernewoude]   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:20
