Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

OMATT0184_0185_18665 - Toverheks betovert het hof maar ze moet alles herdoen.

Een sage (mondeling), (foutieve datum)

Hoofdtekst

Maar in mijn moedersen thuis, da was bij mijn moeders ouders, onze (als ze) nog al jonk waren, allez thuis hé! Maar dare, dat en komt van geen vrienden, da komt van mijn vadre en mijn vadre heet da verteld. Zo da war een grote schaaphofstee, en ’t heet dare geweest dat den Duitse Schaper ’t snoens om zijn wasgoed ging. En vader zei dat ot (als) hij daar passeerdige van ten tween (2), danze daar schroolingen (stro hakken) hoordigen maken en eten gereed maken voor de peirden. En ’t waren daar twee zeuns en on (als) de mensen vroegen ‘t ’s andrendaags zeien: "G’he late thuis geweest." Of "G’het nog schroolingen gemaakt." Z’en wisten zelder daar nie van. En z’han den ene keer een zwijn dood, een peird dood of een koe die kraveerdige (stierf) en altijd op een aardige (eigenaardige) maniere, op ’t onverdachts (onverwachts) zo. En geen beuter kunnen kernen. En ’t waren daar veel dochters en ’t waren d’ervan betoverd. Jaat (ja) ’t zijn d’er daar zelfs van dood. En ze gongen naar de paters van Steenbrugge en ze kregen gunter voor antwoorde danze ’t aangedaan wierden van ene van Kleit. En de paters zeien: "Oje (als ge) ze persoonlijk wil zien, ‘k ga ze doen in huis komen." En ze zeggen: "Osse in huis komt, ge moogt niets doen ter heuren voordele of d’er niet tegen spreken." En ze stonden bezig mee kernen en osse binnen kwame. "Ah ge staat aan de kern!" ’t En was niemand die sprake. En omdat er niemand ware die sprake is ze beginnen rondgaan en ze ging alles af om alles te herdoen. Ze moest da were goedmaken… toe in kotten en stallen toe. En z’hen een gouden kruiske mee gehad van de paters van Steenbrugge en d’eerste beeste dien ze nog dood han, moesten ze mee haar voorpoten gekruist onder de baalde (hek) steken mee da kruiske d’erop. En ’t eerste danze dood han was een schaap en z’hen ’t begraven mee da kruiske op heur voorpoten. En ’t en is nooit nietmendalle nie meer geweest op dat hof. En achter elder zijn er nog komen woenen en Bertrand Heineman woont daar nu.

Onderwerp

SINSAG 0580 - Andere Hexenkünste    SINSAG 0580 - Andere Hexenkünste   

Beschrijving

Op een boerderij werkte een Duitse Schaper die 's middags altijd zijn vuil wasgoed ging wegbrengen. Om twee uur hoorde men op die boerderij altijd geluiden alsof er stro werd gehakt en voeder voor de paarden werd klaargemaakt. Op de boerderij stierf regelmatig een varken, een paard of een koe op een eigenaardige manier. Soms kon men op de boerderij geen boter karnen. Enkele dochters van de boer waren betoverd en stierven zelfs aan hun kwaal. De paters van Steenbrugge spraken tot de boer: "Als je wil weten wie de schuldige is, zullen we ze naar je huis laten komen. Jullie mogen dan geen woord zeggen. Het eerstvolgende dier dat sterft, moet je met gekruiste voorpoten aan het hek binden en je moet dit gouden kruisje op de poten leggen". Toen de heks langskwam en zei: "Ah, jullie zijn aan het karnen!", sprak niemand een woord. Nadat men een dood schaap met gekruiste poten aan het hek had gebonden, is er geen kwaad meer geweest op de boerderij.

Bron

O. Mattheeuws, Leuven, s.d.

Commentaar

2.1 Heksen
west-vlaams (grens oost- en zeeuws-vlaanderen)
293
Vader van de informant
fabulaat

Naam Overig in Tekst

Duitse schaper    Duitse schaper   

Naam Locatie in Tekst

Maldegem    Maldegem