Hoofdtekst
Dat waor in Duitsland, op 't Pruusisch, wie ze toen zagten, aan de brikken hé. Onder, in de brikken, dao sleep de ploogbaas met ... vrouw en kènger. Op de zölder dao sleepen de knechten, hé. Good. Dów waoren die knechten die op de zölder sleepen, die hawwen dooreweg (herhaaldelijk) opgemerk dat dao ene zekeren Thies, hé, om twelf ore, wâs dèi plots verdwenen van de zölder. En es 't dâg woor (werd), es ze opstóngen veur hun werk, dan waor er weer dao. Good. Dat haw al zo lang gedoord (geduurd) en dan in den dónkele (duisternis), ze huurden (hoorden) Thies neet, ze veulden hem neet, ze zaogen hem natuurlik neet, hé, en toch waor er altijd weg. Ze pakken hem de ludder weg die aan de zölder stóng, dat (opdat) er neet miër op of âf kósj. Thies waor evengood eeders kiër verdwenen om twelf ore stipt en... om ... es 't werk begosj waor er weer dao. Good. Bon. Raad gevraog hé, aan auwer luj wat dat zou zijn of die nog zoë get hawwen mètgemaak in dèi zin, en ze vóngen raod. Thies zou get op zich hebben, hé, hihihi! en dao waor middel: ze mósjten zene brooksband hé, mósjten ze zien vas te krijgen en dèi opstoken hé, en dan zou This verlos zijn. Good. Kwestie nów veur dèi band vas te krijgen. (...) Jà, ze hawwen al e paar kiëren e vuurke gemaak, mer de gelegenheid neet g'had veur... zene band vas te krijgen. Mer, ene zekereen dâg of nach, ich weit neet miër, toen kregen ze dan zene brooksband te pakken hé. Jao, mer op 't moment wie ze dèi in 't vuur goëjden, ene SJTANK hé, dat moot onzèggelik gewèis zijn. En dèin Thies dèi stèlde zich aan, dat moot gei minsch oëts hebben mètgemaak, dat waor onminselik veur aan te zien hé, hihihi! en mèt vijf zès man mósjten ze hem vashauwen! Mer wie dèi band opgebrand waor hé, dów waor Thies verlos hé, en Thies waor kalm en er sleep bij die angeren, oppe (op de) zölder, en die hawwen hem noëts miër gemis. Hèhèhèhè.PK: allè?!Ein. âfgeloupen.
Onderwerp
SINSAG 0824 - Die verbrannte Haut (Gurt, Halsband)   
Beschrijving
Op een boerderij in Duitsland werkte een knecht met de naam Thies, die omstreeks middernacht altijd verdween van de zolder waar hij sliep. Bij het ochtendgloren kwam de knecht weer terug. Zelfs toen men de ladder een keer had weggenomen, geraakte Thies om twaalf uur moeiteloos buiten. De mensen hadden van iemand de raad gekregen om de broeksriem van de knecht te verbranden. Toen de riem in het vuur lag, rook men een vreselijke stank. Men moest Thies met vijf of zes mensen vasthouden opdat hij niet in het vuur zou springen. Toen de riem helemaal was opgebrand, was de knecht verlost. Sindsdien is Thies 's nachts nooit meer weggeweest.
Bron
P. Knabben, Leuven, 1970
Commentaar
1.6 Weerwolven
limburgs (maasvallei)
M/IX/51
fabulaat
Bandopname
Naam Overig in Tekst
Thies   
Naam Locatie in Tekst
Maasmechelen   
Plaats van Handelen
Duitsland