Hoofdtekst
Ich waas twintig jaor, m’n auwers wuore doed en dow ging ich örges in de kos. Maa die auw vrouw, die hauw de naam, maa ich gelof dao neet aan. Dow waas dao gein plaats en dow meusj ich in het kièmerke slaope woe die ouch laag. En ’s nachs, ich kos neet wakker wièren en ich laog maar te zweite. Ich wol wakker wière maa ich kosj neet. Die heel mich onger en ich kos gei lid boezjere (verroeren). Ich waas drie nachte dao gewaes en het waas mich alle drie de nachte ueverkomme. Dow stapden ich het aaf, dow gelof ich het.
Onderwerp
SINSAG 0291 - Mensch von Mahr beritten   
Beschrijving
Een twintigjarige weesjongen trok in bij een oude vrouw voor wie hij wilde werken in ruil voor kost en inwoon. Omdat de vrouw geen plaats meer had, moest de jongen bij haar op de kamer slapen. Drie nachten achter elkaar lag de jongen te zweten in zijn bed. Hij had een beklemd gevoel en kon niet wakker worden. Daarna is de jongen vertrokken.
Bron
J. Venken, Leuven, 1968
Commentaar
2.1 Heksen
limburgs (maasvallei)
298
fabulaat
Naam Locatie in Tekst
Dilsen