Hoofdtekst
Jà, en dan gaon ich ich ins get zèggen, euver heksen kallen, jao dan zou ich mooten, jà, van ein van Laonaken dat zou ich dich kónnen vertèllen, mer ich weit nog neet miër wie die miër hèdde (heette) of niks.PK: jao mer dat is niks, ...Jà, dat waor 'n vrouw, en die bedeeg (misdeed) de kènger van heur kènger, beheksde ze, dat is nog zoë iëuwig veul jaoren neet geleejen, dat kan toch zestig, vijfenzestig jaor geleejen zijn. Mer de zoon van heur, ZELF, dèi ze en kènjd beheks haw, hèit 't mich vertèld. Dèi haw e kènjd, en dat spróng uit 't bèd, en dat jaagde zich langs, mèt de kop tegen de deuren, tegen de moëren (muren) aan, en dów ging er nao dènge, nao de paters, in Mezeik (Maaseik). En dów zagten die, jà...PK: in Mezeik ging er daoveur?Jao, bij de withiëren (kruisheren) hé, dów zagten die: 'het is vrië nao (erg nauw) in de femilie, dat zal wel hiël lästig gaon veur dat te genezen', zagten ze. Dat jungske is toch blijven leven, dat is nów ene minsch, auwer as dich, dèi zal nów wel ene minsch van vijftig jaor zijn. En dèin Eigen zoon vertèlde mich dat, mer dèi zag mich neet dat het zijn eigen moeder, mer toen zag ich zoë: 'Maa jóng, du kals es waor 't d'n eigen mooder!' zag ich toen achternao (nadien). Jao, dat woar ze ouch.
Onderwerp
SINSAG 0580 - Andere Hexenkünste   
Beschrijving
In Lanaken woonde een vrouw die haar eigen kleinkinderen behekste. Eén van die kinderen sprong altijd uit het bed en sloeg dan met zijn hoofd tegen de deur en tegen de muren. Toen men naar de kruisheren in Maaseik ging, sprak één van de paters: "Dat zal niet zo gemakkelijk gaan, want het is binnen de familie gebeurd!" Het jongetje is gelukkig toch blijven leven.
Bron
P. Knabben, Leuven, 1970
Commentaar
2.1 Heksen
limburgs (maasvallei)
O/XV/239
60 of 65 jaar geleden
fabulaat
Bandopname
Naam Overig in Tekst
witheren van Maaseik   
paters van Maaseik   
kruisheren (Maaseik)   
Witheer (pater)   
Naam Locatie in Tekst
Opgrimbie   
Plaats van Handelen
Maaseik   
Lanaken   
