Hoofdtekst
De Duutschge schaper wos koeiwachter bij Karel Kempinck. En o’t er gasten woren die geren meegingen nor Duutsland, ze mosten zeggen: "Over ol". Mor o ze zein: "Deur ol", ze vlogen tegen olles. Ze gingen zieder nor Duutsland up e getebuk, zein ze. De Duutsche schaper hadde oltijd e schalmeie mee, e Duutschge flute. Je koste goed zingen.
Onderwerp
SINSAG 0750 - Andere Zauberei.   
Beschrijving
Bij een boer werkte een Duitse schaper die vaak op een geitenbok naar Duitsland vloog. Toen enkele knechten een keer met de Duitse schaper mochten meevliegen, vergisten ze zich bij het uitspreken van de toverformule en zeiden "Door alles" in plaats van "Over alles". Daardoor vlogen de knechten overal tegenaan.
Bron
S. Top, Leuven, 1964
Commentaar
2.2 Tovenaars
west-vlaams (vrijbos)
149H
fabulaat
Naam Overig in Tekst
Karel Kempinck   
Duitse schaper   
Naam Locatie in Tekst
Zarren   
Plaats van Handelen
Duitsland   
