Hoofdtekst
En dao waor ein in 't dörp zelf, die haw de naam. En mèt eine jóng uit dat huis woë die de naam haw, waor ee de bèste, dat waor zijne beste kameraod, mij vader. Wie ze jóngk waoren. Want es het naojaor waor en ze wouwen dan trakteren en van alles, ee wouw noëts niks hebben, staok noets niks aan ene mónd dao van, zag ee, ómdat ze de naam hawwen. Mer ze gaoven ouch veul luj dèi naam dèi neet waor waor hé, dat kón-der (kunt ge) ouch wâl dènken. Dat hèit er mich ouch vertèld. Mer ich betrówde het toch neet, zag er. Nówjaor en zoë, wollen ze trakteren, ee wouw noëts niks hebben. Toch waor er vrunjd mèt dèi jóng dao thuis, hé. Zou dat wâl allemaol waor gewèis zijn?PK: Jao, ze zèggen zoeveul hé, van heksen die zich in katten umtouverden en zoë van dat allemoal?
Beschrijving
Een jongen was goed bevriend met de zoon van een heks. Wanneer er met Nieuwjaar getrakteerd werd, wilde de jongen nooit iets aannemen van de moeder van zijn vriend.
Bron
P. Knabben, Leuven, 1970
Commentaar
2.1 Heksen
limburgs (maasvallei)
K/IX/308
Vader van de informant
fabulaat
Bandopname
Naam Overig in Tekst
Nieuwjaar   
Naam Locatie in Tekst
Kotem   
