Hoofdtekst
Der wie in man dy kom der oanriden mei in hynder en wein. 't Wie by in brede feart. Doe klonk der in stim út dy feart: "De tijd is er wel, maar de man is der niet."
Doe is dy man fuort dêrnei yn 'e feart riden en fordronken.
Doe is dy man fuort dêrnei yn 'e feart riden en fordronken.
Onderwerp
SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"   
Beschrijving
Een man reed eens met paard en wagen langs een brede vaart. Er klonk een stem uit de vaart: "De tijd is er wel, maar de man is er niet." Even later reed de man in de vaart en is hij verdronken.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 112, verhaal 10
Motief
D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.   
Commentaar
1 oktober 1966
Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
"Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
