Hoofdtekst
Ewê ’t underde en ’t weerlichtede, en de weerlicht nateurlik da’s just lik e slange. En zegt er èèn van de mannen awo: “’t Is jüst lik e slange” zegten.“Awê” zegt de stierman “o dat e slange is, me gon nie visschen van de nacht” zegten “want” zegten “we zoen kunnen slangen vangen.”En wieder de korre binnen voe gèèl de nacht ee. Da zien süperstiches dan de visschers aan.Je mocht gin bezem tegen de korre zetten ook. Je mocht gie nie spreken van schêren. E je mocht nie spreken van e paster, van e nunne wêl ja, mo van e paster nie en gin krentebroodjes meepakken, gin kletsekoptjes eten, en gin lange broods ook want ’t soe te lange reize zien.
Beschrijving
Een visser zei tijdens een onweer tegen de andere bemanningsleden van een schip: "De bliksem lijkt wel een slang!" Daarop antwoordde de stuurman: "Dan kunnen we beter onze netten binnenhalen, want we zouden wel eens slangen kunnen vangen!" Daarop haalden de vissers onmiddellijk de netten binnen. Als men op zee was, mocht men ook geen bezem tegen de visnetten zetten. Men mocht niet spreken over scheren en ook niet over pastoors. Krentenbroodjes mocht men niet meenemen, en lange broden best ook niet, want anders zou de reis te lang duren.
Bron
A. Cornelis, Gent, 1958
Commentaar
1.4 Luchtgeesten
west-vlaams (kust)
108
fabulaat
Naam Locatie in Tekst
Oostende   
