Hoofdtekst
In mien voader’s zen hus ha’n ze dor ’n poar koei’n. Moar nu, ip e ki wierden z’ollemolle ziek! Ze lieten de veearts komm’n en den deen oenderzocht ze. Mo ze gieng’n ol te kwiste. De veearts zei: “k zul’n ik in ’t vervolg de nieuwe beesten eest oenderzoeken en kop (koop) ze giender tonne. Zo, da was goed en de nieuwe beesten bleven een tiedetje lang gezoend. Moar ’t deurde nie stief lange! De veearts zei tonne: do zitt’er entwadde’achter. Komt der hier nooit geen katte of ’n raren oend? Je zoe beter nor e paster of e poater goan die ’t wil doen, want da’s nogol e kwestie zèu! En inderdoad, der kwam dor e katte en de paster wierd g’oald. Ja, zeit ie, os de katte nog e ki komt moe je der ip schieten met entwad gewieds, en lustert ton mor e ki en achtervolg ze. Die katte kwam, en drooide roend de koeien. Mien voader schoot’erop. En g’ha’ze (ge had ze) ton e ki moe’n horen. Ol kloagend en zuchtend trok z’in de richtienge van SintBoafs. En ’s anderendoags was ’t er dor e wuuf in den hand geschoten en durfdeg’in gin drie doagen buten kommen. (na verder vraag bleek het om een toveres bekend staande vrouw te gaan).
Onderwerp
SINSAG 0640 - Hexentier verwundet: Frau zeigt am folgenden Tag Malzeichen.
  
Beschrijving
Een boer wiens koeien allemaal ziek waren geworden, liet de veearts komen. Niets kon echter nog baten, want de koeien stierven allemaal. De veearts gaf de boer de raad om zijn koeien de volgende keer door hem te laten onderzoeken vooraleer hij ze kocht. De boer kocht nieuwe koeien, die na een tijdje echter ook ziek werden. Daarop sprak de veearts tot de boer: "Komt hier nooit een kat of een rare hond? Je zou beter een pater of een pastoor laten komen, want dat is een moeilijke zaak, hoor!" De pastoor kwam en gaf de boer de raad om met iets gewijds naar de kat te schieten.Toen de boer dat had gedaan, liep het dier jankend in de richting van Sint-Baafs. De volgende dag bleek een vrouw uit het dorp een wonde in haar hand te hebben. Die vrouw durfde drie dagen lang niet meer buiten te komen.
Bron
L. Cumps, Leuven, 1965
Commentaar
2.1 Heksen
west-vlaams (z van brugge)
326
Vader van de informant
fabulaat
Naam Locatie in Tekst
Sint-Andries   
Plaats van Handelen
Sint-Baafs   
