Hoofdtekst
I En van spoken, was dat nog veel?28 Spoken, dat was hetzelfde, spoken of heksen.29 En dan vertelde m’n grootmoeder ook nog, de Slag van Lafelt, zeggen ze.X De slag van Lafelt.29 Is dat in 1700 geweest?X 1760.29 Vertelde ze dan ook en van waar mijn grootmoeder was in Lafelt, daar hadden ze zoveel ratten. Ze beten het paardetuig kapot, ze konden niks houden. En toen waren er soldaten, want het waren de Engelanders.28 De Engelsen, hé.X Ieren [collectieve herhaling].29 Dat ook verteld toen die (Ierse soldaten) daar lagen (= gelegerd waren): "Laat ge dat paardetuig hier hangen, morgen is het heel kapotgebeten." "Dat zullen we zien," zei ene. En die kon iets - wat weet ik niet - en de ratten kwamen allemaal aan het lopen, hé.28 En dan op de straat.29 En toen hadden ze een vuur gemaakt en allemaal naar dat vuur in, die ratten. En die ‘kékde’ (= schreeuwden ). "Er is nog een achter," zei hij. En toen kwam nog de laatste, dat was zo’n dikke en die ‘kékde’ nog veel lelijker en zo naar dat vuur in. "Dan zult ge geen last meer hebben van de ratten," zei die…31 Over tien jaar, Mon, hebben ze nog een Engelsman uitgegraven.30 Ah, ja.31 Die (boer wat dat ontdekt had) was een ‘króóte’kuil (= bieten) aan het maken, hé. Kwam hij daarop uit.30 Jaja, op de Keiberg.31 Ja.29 Zo vertelden ze ‘dèks’ (= dikwijls) van alles, hé.X Dat was de rattenvanger van Hamelen.
Onderwerp
SINSAG 0689 - Der Rattenfänger   
Beschrijving
Een man uit Lafelt werd geplaagd door ratten. Eén van de Ierse soldaten die daar gelegerd waren, legde een vuur aan en liet alle ratten schreeuwend naar het vuur lopen. De laatste rat was een hele dikke, die nog harder schreeuwde dan de andere. Zo werd de boer van de rattenplaag bevrijd.
Bron
H. Schoefs, Leuven, 1996
Commentaar
2.2 Tovenaars
limburgs (groot-riemst)
28K 434
1760
fabulaat
Naam Locatie in Tekst
Vlijtingen   
Plaats van Handelen
Lafelt