Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

STOP0128_0129_20673

Een sage (mondeling), 1964

Hoofdtekst

Liete had ook e mannige van e jor of tiene die nor ’t schole ging. En zegt dat mannige tegen d’joengens: "Ik kunnen ik etwodde." Mor de joengens zein d’er tegen: "Je ku gij niet. Doet e keer etwodde." "Ik kunnen ik muziges maken", zeiten. "Wel," zein d’joengens, "makt e keer e muzige." En in e fluut (oogwenk) t’ liepen dor enigte muziges up de koer. De schoolmeester die dor ook up de koer wos zag dor ook die muziges en ommèkeer heel de koer liep vul muziges. En t’liep dor e joengen nor de meester ol schreeuwen enne zei dat ’t Lietens zeuntje wos die die muziges dei lopen. En de meester vroeg d’ran otten dat koste doen lopen. En dat joengentje zei dat ze de koers an ’t lopen woren up ’t schoolplein. "En kuj dat ook doen weggon?" vroeg de meester. "Bajaak", zei dat mannige. En toen zei de meester: "J’e ze nu kunnen doen weglopen, kuj ze nu were doen werekeren?" "Bajaak", zeiten en heel de koer liep were vul. "Mor mannige", zegt de meester, "je zijt gij toch wel e bitje geleerd? An wien ej dat geleerd?" "An mijn moeder", zeiten. "Zodus", zeiten, "doet gij nu were e keer die muziges stoppen van lopen." Enne dei ze stoppen. "Zodus mannige", zeiten, "komt e keer mee nor binnen. En de meester vroeg nog e keer wor datten dat geleerd had. En achter ’t schole, de meester ging nor de paster Frambout enne vroeg otten e keer wilde kommen nor ’t schole. Zodus, paster Frambout komt nor ’t schole enne vroeg an dat mannige wuk datten koste. "‘k Kunnen ik muziges maken", zeiten, enne dei er ere enigte lopen in de schole. "’k Zien", zeiten, "daj gij enigte muziges ku doen lopen, mor kuj z’ook doen weggon?" "Bajaak", zei dat mannige. "En zoej dat ook e keer willen doen up de koer, dat iedereen dat ziet?" Bon! Ze gingen nor de koer. En ’t is dor e vuulgote (afvoergoot). En paster zei: "’k Gon ik hier ston an de vuulgote en coupeert gieder die muzen of dat ze nor ’t gotegat kommen." Zodus dat mannige dei zijn werk en de joengens dein om die muziges nor de vuulgote te doen kommen. En ’t eerste die nor de gote kwam, stampten dood. En d’andre muziges kwamen dor ook ollemale. Enne moste niet anders meer doen dan zijn voeten afwrijven. En dat mannige kwam heel bleek, ’t veranderde van koleur en ’t voelde dat ’t zijn macht verloor. En de paster vroeg dorachter an dat mannige datten hij zeker wel e boekschge hèt had van zijn moeder om dor dagelijks in te lezen? "Jaa’k", zei dat mannige enne toogde het an de paster. Otten dat in zijn hand hadde, haalde de paster zijn kerkeboek uut als tegenprestatie enne vroeg toen an dat mannige otten dat nog koste. Enne probeerde mor ’t ging niet meer. Dat wos kwaad die in de schole zat met dat mannige. Zodus, dat mannige die die toeren uutgestoken had, had geen macht meer, mor ’t leerde nog vele van zijn moeder.

Onderwerp

SINSAG 0581 - Hexe macht Mäuse    SINSAG 0581 - Hexe macht Mäuse   

Beschrijving

De zoon van een toveres deed op school muisjes op de speelplaats rondlopen. De jongen kon de muisjes ook weer laten verdwijnen. De schoolmeester riep de jongen naar binnen en vroeg van wie hij die kunstjes geleerd had. "Van mijn moeder", antwoordde de jongen. De volgende dag liet de schoolmeester de pastoor naar de school komen. De pastoor vroeg de jongen of hij de muisjes naar de afvoergoot kon doen lopen. Vervolgens ging de geestelijke bij de goot staan. Het eerste muisje dat daar aankwam, werd door de pastoor doodgeschopt. Alle muisjes die bij de goot kwamen, stierven. De jongen verbleekte omdat hij voelde dat hij zijn macht verloor. Nadat de muizen verdwenen waren, vroeg de pastoor aan de jongen of hij soms een boek van zijn moeder had gekregen. Toen de jongen het boek bovenhaalde, nam de pastoor zijn kerkboek in de hand. Daarna was de jongen zijn macht kwijt. Maar hij zou later nog veel kwaad leren van zijn moeder.

Bron

S. Top, Leuven, 1964

Commentaar

2.1 Heksen
west-vlaams (vrijbos)
65E
fabulaat

Naam Locatie in Tekst

Langemark    Langemark