Hoofdtekst
Rossana; De adelaar en het lam. De adelaar pakte een van de lammetjes van het lam, van de moeder.
Ilja; Het schaap.
Rossana; Ja, het schaap. "Niet doen, niet doen, alstjeblieft, laat mijn kind los." Maar die adelaar doet dat niet en neemt het lam mee naar het nest. De moeder was wanhopig en kon het niet terugkrijgen. En hij heeft het bos in brand gesticht. Ze heeft alles verwoest. Ze wilde haar kind terug. Als haar kind moest sterven, mocht alles sterven. Ze had veel pijn van verdriet en ze heeft pijn en verdriet aan de adelaar toegebracht. Een zielig verhaal.
Ilja; De boom waar de adelaar in zit vliegt ook in brand.
Ilja; Het schaap.
Rossana; Ja, het schaap. "Niet doen, niet doen, alstjeblieft, laat mijn kind los." Maar die adelaar doet dat niet en neemt het lam mee naar het nest. De moeder was wanhopig en kon het niet terugkrijgen. En hij heeft het bos in brand gesticht. Ze heeft alles verwoest. Ze wilde haar kind terug. Als haar kind moest sterven, mocht alles sterven. Ze had veel pijn van verdriet en ze heeft pijn en verdriet aan de adelaar toegebracht. Een zielig verhaal.
Ilja; De boom waar de adelaar in zit vliegt ook in brand.
Beschrijving
De adelaar pakt een lam van het schaap. Het schaap smeekt de adelaar haar lam te sparen, maar de adelaar luistert niet. Het schaap heeft toen uit woede het bos in brand gestoken met de gedachte; als mijn kind moet sterven mag alles sterven.
Bron
Bandopname (archief MI)
Commentaar
6 juni 2000
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21