Hoofdtekst
Dao waor ins 'n vrouw die de naam haw, - wie ze dat zagten - en die ging langs de deuren, mèt garen en van al. En op 'n plaats, hie in Grummie, dao keem ze ouch. En dów zèit dèi minsch, dèi kènde-n ich good, zèit dèi zoë tegen mich: 'Ze waor e paar ooren weg, toen zèg ich zoë tegen de vrouw: mer, wat hèit ós Anneke nów?' Dat zaot zich mer te jeuken en op dèi kop te dabben, en dów keeken ze tegooi en dów zaot het vol luus (luizen). Jà, en dat haw die heks gedoon, die haw dat kènjd (kind) euver dat köpke gestriëld, en toen krèig 't dat.
Onderwerp
SINSAG 0582 - Hexe schickt Läuse, Flühe, Mäuse.
  
Beschrijving
In een huis in Opgrimbie kwam een vrouw met garen leuren. Toen de vrouw al enkele uren weg was, stelde de moeder vast dat haar kindje Annake luizen had.
Bron
P. Knabben, Leuven, 1970
Commentaar
2.1 Heksen
limburgs (maasvallei)
O/V/147bis
fabulaat
Naam Overig in Tekst
Annake   
Naam Locatie in Tekst
Opgrimbie   
Plaats van Handelen
Opgrimbie