Hoofdtekst
Overtijd wos er ne post van de kommiezen in Wytschate wok, en z’hèn ne keer ne duutse schaper tegengehouden, en ze gingen ne onderzoeken, maar diene duutse schaper pakte zin fluutje en je begoste te spelen en de kommiezen mosten dansen bi dat ze wilden of niet, en je liet ze niet los, en ze mosten hem elk tien frank geven, en ton mochten ze gaan en de kommiezen hèn hem nooit meer lastig gevallen.
Onderwerp
SINSAG 0750 - Andere Zauberei.   
Beschrijving
In Wijtschate werd een Duitse schaper tegengehouden door de douane. Toen de schaapherder op zijn fluitje begon te spelen, begonnen de douaniers te dansen. De Duitse schaper liet de douaniers pas met rust nadat ze hem allebei tien frank hadden betaald. Na die dag hebben de douaniers de Duitse schaper nooit meer lastiggevallen.
Bron
M. Reynaert, Leuven, 1965
Commentaar
2.2 Tovenaars
west-vlaams (ieper)
357
fabulaat
Naam Overig in Tekst
Duitse schaper   
Naam Locatie in Tekst
Komen   
Plaats van Handelen
Wijtschate