Hoofdtekst
Da was mi mien broere, je werkt ie in de tieë bie Smies, zo ’t is van al lange, bie d’oede Smies. En da was ’s nachs, da’se nor üs kwamen ee. Je moe gie goan o de tieë.. o’t lèèg woater is ee, o’t da past in de tieë. En j’êd ie dat e kèèr of drieë tegengekommen osten ie doar an die büzen kwam toe woa da Mariakerke ... Ostende schidt en Millekerke, die woaterbüze. Ip da dammegat, ’t stoend ie doar e wüf in e mantel gedroaid en zeg se sie tegen mien broere: “Vriend” zeg se “geed ekir e bitje me zak up”. “Ja mo ‘k e doen” zegt en, en ie an ’t lopen en da wüf achter em, e gèèl ende.Mo was da kwoad of wienen was da...? ’t Sien der nog die azo gevoaren ên wi. En t’ên der ton gewist, da’se in e laken gedroaid woaren mor alten an die zelfste büze. En weet je wa dat er doar ook stief royreerde, je mochte gie aal goan in de vroegen uchtend of in de loatend aven, da je geplaagd was van katten. En da was algliek ’t roarste van de wêreld ee en da dat altied doar awas. ’t E nog èène mee gewist mê mien toe an de kerke, ‘k mosten z’üt de kerke jagen. En zo ver ofgelegen dat er doa katten royreerden. ’t Gespüs zit oltied in katten zeggen z’ee?
Onderwerp
SINSAG 0478 - Andere Erlebnisse; unbeschreibbare Spukerscheinungen.   
Beschrijving
Twee mannen die bij laagtij over het strand naar huis kwamen, zagen bij de buizen tussen Mariakerke en Middelkerke een vrouw staand, die in een mantel gewikkeld was. Bij het zien van die vreemde verschijning, liep één van de mannen doodsbang weg. Op diezelfde spookplaats liepen ook vaak katten rond.
Bron
A. Cornelis, Gent, 1958
Commentaar
1.4 Luchtgeesten
west-vlaams (kust)
91
Broer van de informant
fabulaat
Naam Locatie in Tekst
Raversijde