Hoofdtekst
In de auwen tied waas in Möhlem e kèrkse. St. Willibrordus waas dao langs gekommen en hauw de ieste minse van Mölhem geduip in de strièk van Noteborn, dat wilt zègge: bron in de wildernis. Juore lank waas op Paosmaonjdeg herdènking van de duipplechtigheid. Dow kième de sansculotten en eiste de klokke van de kapel op. Maa die klokke woere duor de Mölhemnaere verstuoken in de St.-Jansbron. Noeit mier woere ze nog t’roetgehaold en now nog huurt men ’s nachs as get groets te Möhlem gebäört de klokke van de St.-Jansbron loeije.
Onderwerp
SINSAG 0980 - Der Glockenpfuhl.   
Beschrijving
In Mulhem stond vroeger een kerkje. Sint-Willibrordus ging voorbij dat kerkje en doopte de inwoners van Mulhem in Noteborn, wat betekent: 'bron in de wildernis'. Jarenlang werd de doopplechtigheid op Paasmaandag herdacht. De sansculotten (radicalen tijdens de Franse Revolutie) eisten de klokken van het kerkje op. De inwoners van Mulhem hadden de klokken echter verborgen in de Sint-Jansbron, waar men ze 's nachts nog steeds kan horen luiden.
Bron
J. Venken, Leuven, 1968
Commentaar
4. Historische sagen
limburgs (maasvallei)
570
Franse Revolutie
fabulaat
Naam Overig in Tekst
Heilige Willibrordus
Willibrordus (heilige)
Willibrordus (heilige)
Noteborn (bron in de wildernis, Mulhem)   
Franse Revolutie   
Paasmaandag   
sansculotte   
Sint-Jansbron   
Naam Locatie in Tekst
Lanklaar   
Plaats van Handelen
Mulhem