Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

MSOHI0166_0167_20248

Een sage (mondeling), zondag 23 november 1980

Hoofdtekst

16: En naar het schijnt gingen de mensen daarmee naar de paters hé, met dat kind. En … maar je mocht tegen niemand spreken hé. Je mocht tegen niemand spreken.X: onverstaanbaar.16: Wablief?X: Als je onderweg bent?Z: Je mocht naar niemand kijken. Als je onderweg bent…16: Nee, als je onderweg was mocht je naar niemand kijken, en eh, je mocht absoluut tegen niemand spreken. En als je bij de paters kwam, als je dat zei dat dat kind altijd huilde, mocht je ook niet zeggen: "Het is betoverd." Je mocht die woorden "Het is betoverd" ook niet uitspreken. En de pater las erover tot dat weg was hé. En het gebeurde soms dat de pater zei, naar het schijnt, dat ze – daarin, zij binden die heks, hoor, als ze dat aflazen – want eh, het gebeurde soms dat de paters geweldig, geweldig veel moesten lezen om dat af te krijgen. En ze zweetten, ze zweetten enorm hé. En ze zeiden soms… Het gebeurde soms dat ze meer macht hadden dan de pater zelf. En de pater, allez; zij namen dan nog eens een pater die daar nog beter in was, om dat af te lezen. En die las dat dan af hé.

Beschrijving

Wanneer men met een behekst kind naar de paters ging, mocht men onderweg niemand aankijken en met niemand praten. Als men bij de paters was, mocht men ook niet zeggen: "Het kind is betoverd". Over toverij mocht men niet spreken. Terwijl de paters aan het bidden waren, zweetten ze verschrikkelijk. Soms hadden de heksen meer macht dan de pater zelf. In dat geval moest er een andere pater worden ingeschakeld.

Bron

M. Sohier, Leuven, 1982M. Sohier, Leuven, 1982

Commentaar

2.1 Heksen
west-vlaams (poperinge)
16G
fabulaat

Naam Locatie in Tekst

Poperinge    Poperinge