Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

MVAND0238_0239_14192 - Duitse schaper zorgt ervoor dat 's nachts het werk op het land voltooid wordt

Een sage (mondeling), 1965

Hoofdtekst

’t Kwaam ’n kè nen Duutsche schaper ip ’n hof en den boer zei: “’t Is toch wreed hé da ‘k vandage m’n vruchten nie mè gaan ofkriegen”. “Zie mo gerust, go mo no jen bedde” zei den Duutschen schaper, en o den boer ’s anderdaags ipstoend waren al z’n vruchten of.

Beschrijving

Een boer kreeg op een avond bezoek van een Duitse schaper en zei: "Het is toch erg dat ik er vandaag niet in geslaagd ben alle vruchten af te plukken!" Daarop antwoordde de schaper: "Wees niet bezorgd en ga slapen". Toen de boer de volgende ochtend opstond, waren alle vruchten geplukt.

Bron

M. Vander Cruysse, Leuven, 1965

Commentaar

2.2 Tovenaars
west-vlaams (n van brugge)
606
fabulaat

Naam Overig in Tekst

Duitse schaper    Duitse schaper   

Naam Locatie in Tekst

Dudzele    Dudzele