Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

AABEE0138_0138_7668 - Heksen machteloos gemaakt a) Religieus voorwerp of middel

Een sage (mondeling), 1965

Hoofdtekst

dô was een â vrâ di elken dag be pa Koube ging; en ze zeide da da een heks was; en ne middag binst da ze binne was, plôtste pa Koube nen hêligendoeum onder de mat; en Marie ging ni weg; en pa Kouben hâ al een pôr kier gezegd da ze gingen ete, mo d’heks zei altêd mo: "Seffes, Koube", en bleif zitte; êndelijk zei pa Koube: "Nondedjus, Marie, na is het toch têd da ge weg gôt, zer, of moet ik ouch böte smête?" "Lösterd, Koube, zei d’heks dan, ik zal weggôn as ge da dô onder de zöl zult weggenoumen hebbe, wa ge dô onder gestouken hêt; en ge moet mich ni slôn, want ich zal toch niks vulu"; en z’is noeut nemie trug gegôn.

Beschrijving

Bij Koube kwam vaak een oud vrouwtje op bezoek, over wie men vertelde dat het een heks was. Toen Marie weer eens bij hem zat, legde Koube snel heiligdom onder de deurmat. Hoewel Koube al enkele keren had gezegd dat hij ging eten, wilde Marie maar niet vertrekken. Uiteindelijk zei Koube: "Verdomme Marie, nu is het toch tijd dat je opstapt. Of moet ik je soms buitengooien?" Daarop antwoordde het vrouwtje: "Ik zal weggaan als je dat ding onder de dorpel wegneemt. Je moet mij niet slaan, want ik zal toch niets voelen". Sinds die dag is Marie nooit meer bij Koube op bezoek geweest.

Bron

A. Abeels, Leuven, 1965

Commentaar

2.1 Heksen
limburgs (sint-truiden)
485
fabulaat

Naam Overig in Tekst

Koube
Marie

Naam Locatie in Tekst

Sint-Truiden    Sint-Truiden