Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

PKNAB0187_0188_6501 - Heksendier herkend door verwonding

Een sage (mondeling), 1970

Hoofdtekst

(...) Doa waor ins ene kiër hé, 'n vrouw aan 't spurreg (spurrie) kroeien (bijeendoen hé, zoë mèt de ziekel (sikkel) zoë hé, aan 't kroeien hé, en elkes kiër zaot dao 'n kat onder de ziekel es zij ziekelde hé, dan vloog die kat bij heur, hé; 'mer nóndedommese prij (lijf, pens)' zag ze, 'maak dich toch weg, want estrèin (dadelijk) slaon ich ddich mèt de ziekel in dich, in d'n muil of ich raak dich en dan bes-te kapot!' Jà en dat blèif mer doren (duren). Mer toen, die waor al zoë lang geambeteerd woren (geworden), dat (totdat) die vrouw met de ziekel heef (sloeg) veur ze te houwen (slaan). 'Hewâl, zoë (gebaar) zoë in heur naas (neus) hé, hé, 't waor van de ziekel hé, 'ja nóndedju, bès dich dat?' zag die vrouw toen, 'bès dich dat? Wat kumps (kom)-te mich dan toch zoë plaogen, nów bès-te schoën geschendeleerd', zag ze. 'Zèg 't mer neet', zag ze, die heks, 'zèg het mer neet tegen dene minsch', zag ze, 'dat ich dat gewèis bèn dèi dich zoë geplaoghèit, en anders dan roei ich 't hiël huishouwen uit', zag ze. 'Nei', zag ze, 'ich zèg niks, laot ós mer gerus.' Good. Jao, die heks heivers (naar huis) met 'n blooinaas (bloedneus) hé. Jà, toen keem die vrouw aan 't huis mèt 'n kruikar spurreg, en nów weit ich neet wie dèi minsch hèdde (heette), en toen zag ze dat. 'Ich heb vandaag get aan der hand g'had', zag ze. Jà... 't waor al (reeds zondag) 's zóndes hé, zaoterdig waor, en 's zóndegs mósjten ze nao de mès gaon. 'Es-te mörgen nao de mès geis', zag ze, dan moos-te ins nao DIE kijken of die niks aan h'r naas hèit.' Dao kump ze, en dat tówgeplek (dichtgeplakt) hé. 'Wat hebs-te nów aan der hand g'had, woë kumpts-te dao nów aan', zag de minsch. 'Jà jao, mer du moos niks zèggen', zag ze. 'Ze hèit 't mich verbojen, ich heef mèt de zikel, en die keem mer plaogen', zag ze, 'in 'n kat, en ich heb heur met de ziekel in heur naas gehouwen, mer du moos niks zèggen, want ze roeit ós hiël uit, hèit ze gezag.' Dów keem ze de kèrk in, jà, de minsch ging nao de kèrk, en zij kaomde (kwam) ouch de kèrk in, en ze haw dat beplek hé, dat waor zoë d'rop. Jao in 'n kat, minsch: 't is neet te gelöüven, hé, 't is neet te glöüven, en toch is 't zoë hé!

Onderwerp

SINSAG 0640 - Hexentier verwundet: Frau zeigt am folgenden Tag Malzeichen.    SINSAG 0640 - Hexentier verwundet: Frau zeigt am folgenden Tag Malzeichen.   

Beschrijving

Een vrouw die met een sikkel spurrie aan het snijden was, werd bij haar werk gehinderd door een kat. Geërgerd sprak de vrouw: "Maak dat je wegkomt, of ik snijd je met de sikkel!" Omdat de kat niet wegging, sneed de vrouw het dier in de snuit. Daarop liep de kat miauwend weg. Het volgende ogenblik zag de vrouw de heks achter zich staan met een bloedneus. "Vertel aan niemand dat ik het was, die je zo heeft geplaagd. Anders zal ik je hele gezin uitroeien", zei de heks. Toen de vrouw op zondag naar de kerk ging, vertelde ze toch aan iemand wat ze had meegemaakt. Ze drukte die persoon op het hart om het verhaal niet verder te vertellen. De heks verscheen in de kerk met een verband om haar neus.

Bron

P. Knabben, Leuven, 1970

Commentaar

2.1 Heksen
limburgs (maasvallei)
M/XXI/39
fabulaat
Bandopname

Naam Locatie in Tekst

Maasmechelen    Maasmechelen