Hoofdtekst
Spookdieren:
Berend Derks, een peelwerker uit Helenaveen, als jongen in 1880 uit Drenthe gekomen, was een toegewijd imker. Hij vertelde, dat hij vroeger in Drenthe al bijen hield. De bijen zouden in de Kerstnacht in, voor de imker begrijpelijke taal, voorspellingen kunnen doen. Zo hadden ze hem verteld, dat op een veld op de es “donderstenen” lagen. Hij ging zoeken, en vond een groot aantal donderstenen, waarin de schalmen van de ketting, waarmee Donar stenen door de lucht slingerde, duidelijk stonden afgedrukt!
Op Kerstnacht 1913 zouden de bijen hem voorspeld hebben het uitbreken van de oorlog 1914! Als de mensen hem uitlachten, verklaarde hij, dat hij daar onvoorwaardelijk aan geloofde. Het moest waar zijn. “Bienen’eb segd!”
Verslag 52, Omzetting in Heldens dialect van de verhalen uit rapport no. L291-25. Helden, 12-11-1969
“Bèrend Dèrks” ennen imker oet Helenaveen, van herkumst ennen Drent, gong in de Koorstnaocht loesjtere nao de beije, want tie koosten in dè naocht vör minse versjtaonbaar kalle. Zien nabberluij beweerden, dét ’n d’r szonger twiefel an geluifde. Op enne kier zaochte ze: “Er liggen donderstenen in de hei.” Bèrend gong zeuke. Hè vong dondersjtein. Dao zote nag wel sjalmen aan van de kètting, woe Donar ze mèt in de ruumte sjlingerde.
Zoeë heijen de beijen öm in 1914 auch ten oorlog veursjpeld: “Bienen eb zégd!”
Berend Derks, een peelwerker uit Helenaveen, als jongen in 1880 uit Drenthe gekomen, was een toegewijd imker. Hij vertelde, dat hij vroeger in Drenthe al bijen hield. De bijen zouden in de Kerstnacht in, voor de imker begrijpelijke taal, voorspellingen kunnen doen. Zo hadden ze hem verteld, dat op een veld op de es “donderstenen” lagen. Hij ging zoeken, en vond een groot aantal donderstenen, waarin de schalmen van de ketting, waarmee Donar stenen door de lucht slingerde, duidelijk stonden afgedrukt!
Op Kerstnacht 1913 zouden de bijen hem voorspeld hebben het uitbreken van de oorlog 1914! Als de mensen hem uitlachten, verklaarde hij, dat hij daar onvoorwaardelijk aan geloofde. Het moest waar zijn. “Bienen’eb segd!”
Verslag 52, Omzetting in Heldens dialect van de verhalen uit rapport no. L291-25. Helden, 12-11-1969
“Bèrend Dèrks” ennen imker oet Helenaveen, van herkumst ennen Drent, gong in de Koorstnaocht loesjtere nao de beije, want tie koosten in dè naocht vör minse versjtaonbaar kalle. Zien nabberluij beweerden, dét ’n d’r szonger twiefel an geluifde. Op enne kier zaochte ze: “Er liggen donderstenen in de hei.” Bèrend gong zeuke. Hè vong dondersjtein. Dao zote nag wel sjalmen aan van de kètting, woe Donar ze mèt in de ruumte sjlingerde.
Zoeë heijen de beijen öm in 1914 auch ten oorlog veursjpeld: “Bienen eb zégd!”
Onderwerp
TM 5004 - In de kerstnacht zingen of praten de dieren (bijen, paarden, koeien etc.)   
Beschrijving
Voorbeelden van voorspellingen van bijen in de kerstnacht verteld door uit Drenthe afkomstige imker.
Bron
Collectie Engels, verslag 25, verhaal 6 (Archief Meertens Instituut)
Naam Overig in Tekst
Berend Derks   
Drenthe   
Donar   
