Hoofdtekst
Der stienen us guon by de âlde feart (= de Feanster feart, dy't fan Surhústerfean nei 't prinses Margriet-kan. giet), flak by de Harkema. Doe hearden se in stem. Dy kom út it wetter:
"De tiid is der wòl, de man is der net."
Fuort dêrnei kom der in man oanriden op 't hynder. Dy ried pardoes yn 'e feart en is fordronken.
"De tiid is der wòl, de man is der net."
Fuort dêrnei kom der in man oanriden op 't hynder. Dy ried pardoes yn 'e feart en is fordronken.
Onderwerp
SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"   
Beschrijving
Een aantal mensen hoort een stem uit de vaart 'De tijd is er wel, de man is er niet' zeggen. Het is een voorbode van een op handen zijnde verdrinkingsdood: kort daarop raakt een man te paard te water.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 339, verhaal 7 (archief MI)
Motief
D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.   
Commentaar
22 februari 1968
Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
"Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"
Naam Overig in Tekst
Margriet-kan.   
Naam Locatie in Tekst
Feanster feart   
Surhústerfean   
Harkema   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
