Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

TINNEV108

Een sage (boek), (foutieve datum)

Hoofdtekst

95.
Bi'j een boer hier ien de buurt daor spoeken 't altied. De beeste zatte vas ien de stal. Zi'j harre töwwe aangehad. Mao den, andere marge zatte ze vasgetuund deur de röppels. De töwwe zatte de helemaol umhen. Vijf beeste wazze de kepot. En 't pead had zich dén nach dood gelopen ien de wei. Den boer is toe nao de paoters ien Huusse gegaon. Die ginge met um met nao Diem.
De paoters kwammen en zeie: "Daor steet een huus en daor brint 't. Daor kump 't vandan". Zi'j zolle veertien daag later weerum komme. Dat deje ze, en toe moes den boer de veur zörge dat hij een goeie langen boom kreeg; dri'j of vier meter lang, en dén mos e goed ien 't götegat steke datter niks deur kon. En toe ginge de paoters aan 't wark. De kwam een zwat ding van boave valle. Net een mol. Mao zi'j meugen um niet aanrake, zeie de paoters. Zi'j zollen 't mao met de vuut trug doen en nor 't vuur schoeve. Niet met de hand, want dar kosten eur 't lève Toe zun ze aan 't schoeve gegaon met 't ding. 't Wier hoe langer hoe zwaorder. Mao zi'j hemme volgeholle. Nao een kier of vijf harre ze 't ding ien 't vuur ligge. 't Was een van de vrollie nog op de vuut gevalle en die kon toe nie meer lope. Toe 't ding ien 't vuur lei zei een paoter: "Lao we gaon bèje. Dar hemme ze gedaon. 't Hele huus begon te beve. De paoters zeie: "Now moj niet bang zun, want zi'j kump nog weer bi'j ow". Nao vier dage zolle de paoters trug komme. Den anderen dag leie der bij den boer een paar beeste kepot. Die harre ze zo de kop afgesneje. Toe de paoters weerum kwamme zeie ze: "Now kump ter straks een vrouw en die her een bluumke bi'j zich. Mao dat moj niet aanpakke, want dan is ow hele huus weg. Aj den bloem mor niet aanpak. Wi'j blive wel hier". Efkes later kwam der een, vrouw uut de buurt aan. Die wol een bloem komme brenge. Mao zi'j hemmen 'm niet aangepak. Zi'j hiel aan mao den boer wol den bloem niet hemme. Toe zun de paoters weer aan 't bèje gegaon en zi'j sloegen 'n kruus. De vrouw is ter zo neergevalle, en zi'j riep: "Gelukkig, now bun 'k geneze now kan 'k niks meer". "Ik het gin geld", zei ze tege de paoters. Mao dat hoeven ook niet. Ien de buurt hemme ze nooit gin las meer gehad, en de vrouw was blij dat ze van alles af was. Mao zi'j had tan ook schaai genoeg gedaon.

Onderwerp

SINSAG 0580 - Andere Hexenkünste    SINSAG 0580 - Andere Hexenkünste   

Beschrijving

Een aantal dieren van een boer worden 's morgens dood gevonden. De boer haalt de hulp van paters erbij. Zij constateren dat de hekserij vanuit een bepaald huis komt. Ze zullen na veertien dagen terug komen omde boer te helpen.
Nadat de paters de boer hebben geholpen zal er een vrouw bij de boer een de deur komen, die hem een bloem aanbiedt. Als hij die bloem niet aan pakt, is de vrouw bevrijd en zal de boer nergens meer last van hebben.

Bron

Vertellers uit de Liemers samengesteld door A. Tinneveld, Wassenaar 1976, p.70.

Commentaar

Andere Hexenkunste

Naam Locatie in Tekst

Didam [Diem]    Didam [Diem]   

Huissen [Huusse]    Huissen [Huusse]   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:20