Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ037405

Een sage (mondeling), zaterdag 27 april 1968

Hoofdtekst

Greate Hearke wenne yn Aldegea. Hy wie ôfgryslike sterk. Syn eigenlike namme wie Hearke Douma.
Hy wie us in kear oan 't ploeijen. Hy roan achter de ploeg.
Doe kom der in man oan, dy frege hwer't greate Hearke wenne.
"Hjir stiet er", sei Hearke en sloech mei de fûst op 't boarst. "En dêr wennet er", sei er, en doe krige er de ploege mei de oare hân beet en tilde him rejael fan 'e groun. En hy wiisde it plak oan dêr't er wenne.


Onderwerp

SINSAG 1226 - "Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.    SINSAG 1226 - "Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.   

Beschrijving

Een man vroeg eens aan een ploeger waar Grote Hearke woonde. De man sloeg met zijn vuist op zijn borst en zei: "Hier staat hij." Hij tilde de ploeg omhoog en wees ermee en zei: "En daar woont hij."



Bron

Corpus Jaarsma, verslag 374, verhaal 5

Commentaar

27 april 1968
"Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.

Naam Overig in Tekst

Greate Hearke    Greate Hearke   

Sterke Hearke    Sterke Hearke   

Hearke Douma    Hearke Douma   

Naam Locatie in Tekst

Aldegea    Aldegea   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21