Hoofdtekst
By Peet Bottema yn Aldeboarn stie de opkeamersdoar, as dy de jouns sluten woarde, de oare moarns fêst op in kier.
Yn dat hûs hie earder in boer wenne, dy hiet fan Sinnema. Dêr wie in rymke fan:
Sinnema is de beste broeder niet.
Hij brengt menig meisje in 't verdriet.
Eerst met de vrouw en dan met de meid.
Sinnema die houdt van lustigheid.
Der woarde wol us sein, dat der ûnder dy doar wolris hwat sitte koe. In berntsje fan him en de faem of sa, dat se dêr weistoppe hienen. Mar 't is noait ûndersocht woarn.
Yn dat hûs hie earder in boer wenne, dy hiet fan Sinnema. Dêr wie in rymke fan:
Sinnema is de beste broeder niet.
Hij brengt menig meisje in 't verdriet.
Eerst met de vrouw en dan met de meid.
Sinnema die houdt van lustigheid.
Der woarde wol us sein, dat der ûnder dy doar wolris hwat sitte koe. In berntsje fan him en de faem of sa, dat se dêr weistoppe hienen. Mar 't is noait ûndersocht woarn.
Beschrijving
Een deur sluit nooit goed: een spookdeur. Een beruchte boer, genaamd Sinnema, woont in het huis. Het volgende rijmpje wordt vaak over hem gezongen: Sinnema is de beste broeder niet.
Hij brengt menig meisje in 't verdriet.
Eerst met de vrouw en dan met de meid.
Sinnema die houdt van lustigheid.
Vermoed wordt dat Sinnema ooit gemoord heeft - een eigen kind en een dienstmeisje - en hun lijken heeft weggestopt onder de deur.
Hij brengt menig meisje in 't verdriet.
Eerst met de vrouw en dan met de meid.
Sinnema die houdt van lustigheid.
Vermoed wordt dat Sinnema ooit gemoord heeft - een eigen kind en een dienstmeisje - en hun lijken heeft weggestopt onder de deur.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 453 verhaal 5 (archief Meertens Instituut)
Commentaar
23 juni 1968
Naam Overig in Tekst
Peet Bottema   
Sinnema   
Naam Locatie in Tekst
Aldeboarn   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21