Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ049101

Een sage (mondeling), donderdag 10 oktober 1968

Hoofdtekst

Yn 'e buert fan 'e Poffert en 'e Pankoek oan 't Knjillisdjip ha guon minsken us in stem út it wetter heard. Dat fortelde ús in âld minske. Der woarde sein: "De tijd is verschenen, en de man is der niet."
It duorre even, doe wie der in keardel op in hynder oandraven kom yn fliegende faert. Doe rekke 't hynder op 'e kop yn 'e feart en 't fordronk mei de man der op.


Onderwerp

SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"    SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"   

Beschrijving

Mensen horen een stem uit het water 'De tijd is verschenen, en de man is er niet' zeggen. Het is een voorbode van een naderende verdrinkingsdood. Korte tijd daarop raakt een ruiter in vliegende vaart te water: hij verdrinkt met zijn paard.

Bron

Collectie Jaarsma, verslag 491, verhaal 1 (archief Meertens Instituut)

Motief

D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.    D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.   

Commentaar

10 oktober 1968
Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
"Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"

Naam Overig in Tekst

Pankoek    Pankoek   

Knjillisdjip    Knjillisdjip   

Naam Locatie in Tekst

Poffert    Poffert   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21