Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ069417

Een sage (mondeling), zaterdag 05 juli 1969

Hoofdtekst

Hjir wennen froeger twa âlde bruorren. De iene wie troud, de oare net. Dy bruorren hienen in skip togearre.
Deselde dy't troud wie koe net bêst mei syn wiif. It heakke altyd tusken harren.
Doe jage de broer dy't net troud wie him by 't wiif wei en doe libbe hy der tonei mei.
Syn broer dy't skulpefisker wie, lei bûtendyk. Doe kom der in hountsje by him oan board. Dat bigoun to blaffen.
't Wie op 'e Ingelsmanplaet. De Kolkman sizze wy altyd.
Dêr wienen gjin hounen en dêr koenen ek noait hounen komme, samar midden yn sé. Doe't er dat hountsje seach dat tsjin him blafte krige er fuort yn 'e gaten dat dat fan 'e kweade wie. Dat wie syn straf omt hy syn wiif forlitten hie en tastie dat se mei in oare keardel (syn broer) húsmanne.
Doe bigoun er to psalmsjongen en doe gong 't hountsje wer fuort.

Onderwerp

SINSAG 0917 - Teufel (in Tiergestalt) erschreckt Sünder (Fluchende, Holzdiebe, Sonntagsschänder oder Spötter).    SINSAG 0917 - Teufel (in Tiergestalt) erschreckt Sünder (Fluchende, Holzdiebe, Sonntagsschänder oder Spötter).   

Beschrijving

Twee broers hadden eens samen een schip. De ene broer had zijn vrouw verlaten, en de ander sliep bij haar. De getrouwde, weggelopen man zat op het schip, toen er op een avond opeens een hondje voor hem stond te blaffen. Hij werd gestraft door de duivel, omdat hij zijn vrouw in de steek had gelaten en hij haar met een ander liet slapen. De man begon psalmen te zingen, en toen ging het hondje weer weg.




Bron

Corpus Jaarsma, verslag 694, verhaal 17

Commentaar

5 juli 1969
Teufel (in Tiergestalt) erschreckt Sünder (Fluchende, Holzdiebe, Sonntagsschänder oder Spötter).

Naam Overig in Tekst

Ingelsmanplaet    Ingelsmanplaet   

Kolkman    Kolkman   

Naam Locatie in Tekst

Engelsmanplaat    Engelsmanplaat   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21