Hoofdtekst
Ik bin fan '79. It hie mooglik west dat ik sterke Hearke noch kend hie (H. is stoarn yn '89), mar ik ha hjir altyd wenne en kom as jonge noait yn Droegeham. Mar de forhalen wienen hjir wol.
Der mat him us in kear in man frege ha nei de wei. Doe wie Hearke krekt oan 't ploegjen. Doe hat er de ploege optild en dêr hied er de man it paed mei oanwiisd.
Hy luts ek samar mei ien hân in foer dong út it skerngat wei.
Der mat him us in kear in man frege ha nei de wei. Doe wie Hearke krekt oan 't ploegjen. Doe hat er de ploege optild en dêr hied er de man it paed mei oanwiisd.
Hy luts ek samar mei ien hân in foer dong út it skerngat wei.
Onderwerp
SINSAG 1226 - "Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.   
Beschrijving
Iemand vroeg Sterke Hearke eens naar de weg. Hij was toen juist aan het ploegen. Hij tilde de ploeg op en wees ermee de weg aan. Ook trok hij met een hand een vracht mest uit de mesthoop weg.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 709, verhaal 3
Commentaar
23 mei 1969
"Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.
Naam Overig in Tekst
Sterke Hearke   
Naam Locatie in Tekst
Droegeham   
Drogeham   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21