Hoofdtekst
Der wie ris in sterke keardel. Dy hie wolris heard fan Sterke Hearke. Dêr woed er wolris mei wrakselje. Op in dei gong er nei de Ham ta. Dêr stie ien op it lân to ploeijen. Hy frege: "Hwer wennet Sterke Hearke?"
It wie Sterke Hearke sels dêr't er by stie, mar dat wist er net. Hearke nom de ploege yn 'e rjochter hân en stuts dy foar him út en sei: "Dat hûske wennet er yn en hjir stiet er."
It wie Sterke Hearke sels dêr't er by stie, mar dat wist er net. Hearke nom de ploege yn 'e rjochter hân en stuts dy foar him út en sei: "Dat hûske wennet er yn en hjir stiet er."
Onderwerp
SINSAG 1226 - "Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.   
Beschrijving
Een sterke man wilde wel eens worstelen met Sterke Hearke. Die was juist aan het ploegen op het land. De man vroeg Hearke of hij ook wist waar Sterke Hearke woonde. Hearke stak de ploeg recht voor zich uit en zei: "In dat huisje woont hij, en hier staat hij."
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 719, verhaal 13
Commentaar
26 juli 1969
"Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.
Naam Overig in Tekst
Sterke Hearke   
Naam Locatie in Tekst
Ham   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
