Hoofdtekst
Der wie ris in ritmeester, dy hie in hiele moaije skimmel. Dy koed er mar noait biride, dat koed er mei gjin mooglikheit leare. De feint koe folle better mei hynders omgean en dy wie 't suver neat om dy skimmel to bilearen. Hy sei tsjin 'e ritmeester: "Binnen trije dagen sil ik him bileard ha. Hwat wolle jo my jaen?"
Doe neamde de ritmeester in bidrach, mar de feint sei:
"Né, ik bigear hiel hwat oars. Ik wol ien nacht by jou dochter sliepe."
De ritmeester wist earst net hoe't er soe, mar op it lêst, nei lang birie, sei er, it moest dan mar oangean.
Yn 'e sliepkeamer fan syn dochter liet er twa ledikanten oanbringe mei in great sket yn 'e midden. Op elke hoeke liet er in pear wachten sette.
Doe sei er tsjin syn dochter: "Op elke fraech, dy't dy feint dy docht, mastû 'né' sizze." Oars mocht hja net in wurd sizze.
Doe't dy feint goed en wol op bêd lei, sei er tsjin har:
"Mat dat sket hjir de hiele nacht tusken ús yn stean?"
"Né", hie se sein.
"Nou, dan 't sket der wei", sei er tsjin 'e wachten. "Jimme hearre it."
Doe hie er sein: "Matte dy wachten hjir de hiele nacht stean?"
"Né", hie se sein.
"Jimme hearre it", sei er tsjin 'e wachten. "Uitgerukt!"
De wachten setten ôf.
Doe die er noch hiel hwat fragen, dêr't se hyltyd 'né' op sei.
Doe hied er frege: "Dat gaatje, moet dat de hele nacht open staan?"
"Né", hie se sein.
"Dan zal ik het stoppen gaan", hied er sein en hy hie de died by 't wurd foege.
Doe neamde de ritmeester in bidrach, mar de feint sei:
"Né, ik bigear hiel hwat oars. Ik wol ien nacht by jou dochter sliepe."
De ritmeester wist earst net hoe't er soe, mar op it lêst, nei lang birie, sei er, it moest dan mar oangean.
Yn 'e sliepkeamer fan syn dochter liet er twa ledikanten oanbringe mei in great sket yn 'e midden. Op elke hoeke liet er in pear wachten sette.
Doe sei er tsjin syn dochter: "Op elke fraech, dy't dy feint dy docht, mastû 'né' sizze." Oars mocht hja net in wurd sizze.
Doe't dy feint goed en wol op bêd lei, sei er tsjin har:
"Mat dat sket hjir de hiele nacht tusken ús yn stean?"
"Né", hie se sein.
"Nou, dan 't sket der wei", sei er tsjin 'e wachten. "Jimme hearre it."
Doe hie er sein: "Matte dy wachten hjir de hiele nacht stean?"
"Né", hie se sein.
"Jimme hearre it", sei er tsjin 'e wachten. "Uitgerukt!"
De wachten setten ôf.
Doe die er noch hiel hwat fragen, dêr't se hyltyd 'né' op sei.
Doe hied er frege: "Dat gaatje, moet dat de hele nacht open staan?"
"Né", hie se sein.
"Dan zal ik het stoppen gaan", hied er sein en hy hie de died by 't wurd foege.
Onderwerp
AT 0853A - "No."   
ATU 0853A - “No.”   
Beschrijving
Een knecht kon veel beter met paarden omgaan dan een ritmeester. Toen spraken ze af dat de knecht een nieuw paard in een paar dagen zou africhten, en dat de knecht dan een nacht bij de dochter van de ritmeester mocht slapen. De ritmeester instrueerde de dochter zo dat zij op elke vraag alleen met 'nee' mocht beantwoorden. De knecht stelde zijn vragen juist zo dat hij precies van haar gedaan kreeg wat hij graag wilde, en hij sliep die nacht met haar.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 748, verhaal 1
Commentaar
16 september 1969
"No."
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21