Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ081708

Een sage (mondeling), dinsdag 10 maart 1970

Hoofdtekst

Guon hearden ris dat der in stem wie op 'e Leijen, dy't sei: "De tijd is vervuld en de man is er niet." Doe is dêr fuort dêrnei in ûndermeester forsûpt mei in sylskou. Dy sylskou is dêr doe omslein.


Onderwerp

SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"    SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"   

Beschrijving

Sommigen hoorden eens een stem uit een meer zeggen: "De tijd is vervuld en de man is er niet." Even later is er toen een vaartuig omgeslagen, en degene die erin zat is verdronken.

Bron

Corpus Jaarsma, verslag 817, verhaal 8

Motief

D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.    D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.   

Commentaar

10 maart 1970
Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
"Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"

Naam Overig in Tekst

Leijen    Leijen   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21