Hoofdtekst
De Lange Sleatterman dat wie in spoek, dat roan by de Saiter lâns: Fan 't Krúswetter ôf oan Earnewâld ta.
De skippers wienen fjûrbinaud foar de Langesleatterman. Dy doarsten dêr noait mei har skip to lizzen.
Sy woenen wol ha dat se dy Langesleatterman dêr formoarde hienen. It wie in fyndoekspoep, sa'n ien dy't mei 't pak roan.
De skippen dy't dêr leinen, rekken altyd los en 't gong dêr altyd op in spoekjen.
Op in kear luts dêr in skipper syn skip. It wie min waer. Dy skipper woe dêr net lizzen bliuwe foar de snein en hy woe nei hûs ta. Ynienen stie de Lange Sleatterman foar him, doe koed er net fierder. Hy bistoar it hast, sa kjel woarde er. Hy gong wer op 't skip en farde fierder.
De skippers wienen fjûrbinaud foar de Langesleatterman. Dy doarsten dêr noait mei har skip to lizzen.
Sy woenen wol ha dat se dy Langesleatterman dêr formoarde hienen. It wie in fyndoekspoep, sa'n ien dy't mei 't pak roan.
De skippen dy't dêr leinen, rekken altyd los en 't gong dêr altyd op in spoekjen.
Op in kear luts dêr in skipper syn skip. It wie min waer. Dy skipper woe dêr net lizzen bliuwe foar de snein en hy woe nei hûs ta. Ynienen stie de Lange Sleatterman foar him, doe koed er net fierder. Hy bistoar it hast, sa kjel woarde er. Hy gong wer op 't skip en farde fierder.
Onderwerp
SINSAG 0450 - Andere Tote spuken.   
Beschrijving
Op een bepaalde plek was een een Duitser vermoord. Hij spookte daar sindsdien als de Langesleatterman. De schippers durfden op die plek hun schip niet aan te leggen. Als ze dat toch deden, raakte het schip altijd vanzelf weer los.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 817, verhaal 16
Commentaar
10 maart 1970
Andere Tote spuken.
Naam Overig in Tekst
Lange Sleatterman   
Langesleatterman   
Krúswetter   
Kruiswater   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
