Hoofdtekst
Der wie in hantsjemier oan 't meanen.
Der siet in koekoek yn 'e beam, dy rôp hyltyd: "Koekoek!"
Mar de poep miende, dat der ien tsjin him raesde: "Toe poep!" Hy meande al efkes fûlder. Mar der waerd al wer roppen "Toe poep!" De poep koe op 't lêst net hurder. Hy smiet de seine der hinne en rôp: "Forrek, ik kin net mear!"
Der siet in koekoek yn 'e beam, dy rôp hyltyd: "Koekoek!"
Mar de poep miende, dat der ien tsjin him raesde: "Toe poep!" Hy meande al efkes fûlder. Mar der waerd al wer roppen "Toe poep!" De poep koe op 't lêst net hurder. Hy smiet de seine der hinne en rôp: "Forrek, ik kin net mear!"
Onderwerp
VDK 1322B* - De roep van (een) vogel(s) verkeerd geïnterpreteerd   
Beschrijving
Een Duitse hannekemaaier - ook wel poep geheten - herkent het geroep van de koekoek niet. Hij interpreteert de vogelroep 'koekoek' als een aansporing harder te werken 'Toe poep!'. De poep werkt zo hard, dat hij het op een gegeven moment op moet geven. Woedend werpt hij de zeis weg.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 1107, verhaal 7 (archief MI)
Commentaar
10 mei 1974
De roep van (een) vogel(s) verkeerd geïnterpreteerd
Naam Overig in Tekst
Duitse   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
