Hoofdtekst
Dêr wie in misdiediger, dy wie op 'e flucht. Doe kaem er op in plak, dêr rôpen de minsken: "Gryp him!" Doe krige dat plak de namme Garyp.
In eintsje fierder doe hienen se him ynhelle. Se seinen: "Wy ha him samar!" Doe krige dat plak de namme fan Sumar.
Wer in eintsje fierder, dêr krigen se him topakken. Se rôpen: "Burg him! Burg him!" Doe krige dat plak de namme Burgum.
In eintsje fierder doe hienen se him ynhelle. Se seinen: "Wy ha him samar!" Doe krige dat plak de namme fan Sumar.
Wer in eintsje fierder, dêr krigen se him topakken. Se rôpen: "Burg him! Burg him!" Doe krige dat plak de namme Burgum.
Onderwerp
TM 2601 - Hoe het dorp (de stad, heuvel, straat, een plek of het stuk land) aan z'n naam is gekomen   
Beschrijving
Mensen roepen een misdadiger op de vlucht 'Grijp (gryp) hem!' toe. Sindsien heet de plaats 'Garyp'. Als ze de slechterik een klein eindje verderop inhalen, schreeuwen ze 'We hebben hem zomaar (samar)!'. Die plaats krijgt de naam 'Sumar'. Weer verderop krijgen ze hem echt te pakken en roepen ze 'Berg (burg) hem!'. Die plaats heet voortaan 'Burgum'.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 1128, verhaal 34 (archief MI)
Commentaar
onbekend
Hoe het dorp (de stad, heuvel, het stuk land) aan z'n naam is gekomen
Naam Locatie in Tekst
Garyp   
Sumar   
Burgum   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
